İnsanlar senin bir hahamla birlikte olduğunu bilseler ne düşünürler? | Open Subtitles | ماذا سيقول زملاؤك في العمل لو علموا أنك تقضين الليل مع حاخام |
İnsanlar senin bir hahamla birlikte olduğunu bilseler ne düşünürler? | Open Subtitles | ماذا سيقول زملاؤك في العمل لو علموا أنك تقضين الليل مع حاخام |
Şuan benimle konuştuğunu bilseler Toby, Daphne ve Bay nasıl kızardı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين إلى أي درجة توبي ودافني وباي سوف يكونوا غاضبين لو علموا انك تتحدثين معي الان؟ |
Buradaki insanlar, suyun tam olarak nasıl ısındığını bilselerdi, bu kadar rahat olmayabilirlerdi. | Open Subtitles | لكّن الناس هنا لعلهم لن يسترخوا جداً لو علموا بالضبط كيف يُسخّن الماء. |
Tarih bu insanları garip yaşlı insanlar olarak betimledi; ama keşke hayallerinin gerçekten de başarılabileceğini bilselerdi. | TED | يصور التاريخ هؤلاء الناس على أنهم غريبو الأطوار. لو علموا أن أحلامهم كانت قابلة للتحقيق. |
Seninle konuştuğumu öğrenirlerse beni öldüreceklerini biliyorsun. | Open Subtitles | أتعرف ، لو علموا أن تحدثتُ إليكَ سوف يقومون بقتلي. |
Çünkü onu çok ama çok derinlere sakladım, sevdiğim insanlara göstermedim çünkü gerçeği bilseler benden nefret ederlerdi. | Open Subtitles | شخصٌ أبقيتهُ عميقاً داخلي، ولم أريه لأحبائي، لأنّهم لو علموا الحقيقة لكرهوني |
Basit bir yönergeye bile uyamadığını bilseler vın turizmle kaçıp giderler buradan. | Open Subtitles | لو علموا أنكِ لا تستطيعين إتباع تعليمات بسيطة، فسيهربون كالرياح من هذا المكان. |
Eğer değerli cesetlerine bakmana izin verdiğimi bilseler ciğerlerimi söker atarlar. | Open Subtitles | كانوا ليأخذوا حياتي لو علموا بالامر سأجعلك تأتي لتلقي نظرة على جمثثهم الغالية |
Herkes, bu herifin kusursuzluk örneği olduğunu düşünüyor ama gerçekte eskiden kim olduğunu bir bilseler. | Open Subtitles | أتعلمين، الكلّ يظنّ أنّ الرجل هو نموذج مثالي للخير لكن في الحقيقة لو علموا فحسب ما كان عليه |
Adamlar ve onların testesteronlu ve kanlı dünyaları hakkında ne düşündüğümü bilseler, beni öldüresiye taşlarlar. | Open Subtitles | ربما سيرجمونني حتى الموت لو علموا فقط ما أفكّر به حول الرجال ودنيا التستوستيرون اللعين خاصتهم |
Eğer dünyadaki insanlar öyle birinin var olduğunu bilseler nasıl tepki vereceklerini düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تتخيلي كيف ستكون ردة فعل الناس في هذا الكوكب... لو... علموا بوجود شخصٍ مثله هناك؟ |
bilseler ne olur ki? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو علموا ؟ |
Yani bilseler ne olur? | Open Subtitles | ماذا لو علموا ؟ |
Ne yaptığını bilseler, ederlerdi diye düşünüyorum. | Open Subtitles | -أظنهم كانوا سيفعلون لو علموا بما فعله . |
Aile sana tanrıymışsın gibi bakar aslında bilseler ki.... | Open Subtitles | تنظر العائلة إليك على أنّك إله (أستغفِرُ الله) لو علموا فقط... |
Eğer bilselerdi, Vosen şu anda bu ofiste olmazdı. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لو علموا فلن يكونوا فى هذا المكتب الآن |
Hükümetin ikinci bir çip yaptığını bilselerdi sana ne yaparlardı? | Open Subtitles | ماذا ستفعل حكومتك لك لو علموا أنك صنعت شريحة ثانية ؟ |
Size söylediğimi bilselerdi kafamda matkapla bir delik açarlardı. | Open Subtitles | لو علموا أني أخبرتكم سيصنعون ثقوبا في رأسي بمثقاب |
Ordugah'ı nasıl yürüttüğümden haberleri olsaydı ne boklar yediğimi bilselerdi... | Open Subtitles | لو علموا كيف كنت أدير المعسكر وتلك الأمور التي تركتها تحدث |
Eminim ki ne olduğunu bilselerdi, ilgilenirlerdi. | Open Subtitles | انا متأكد أنهم سيأتون لو علموا بالأمر |
Anlamalısın ki seninle konuştuğumu öğrenirlerse beni ve çocuklarımı öldürürler. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي. أنهم سيقتلونني وأطفالي لو علموا أني كنت أتحدث معك |