"لو مت" - Traduction Arabe en Turc

    • ölürsem
        
    • Ölsem
        
    • ölürsen
        
    • ölsen
        
    • yanına gitmek
        
    • ölmek isterim
        
    Eğer burada ölürsem, bu sadece ben olurum. Geri dönemem! Open Subtitles لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة
    Şimdi burada uzanmış düşünüyorum ölürsem bebeğime sen bakarmısın? Open Subtitles كنتُ راقدة هنا أفكر لو مت هل سترعين طفلي ؟
    Çocuklarım olamayacaksa birleşmemin amacı nedir ve ya eğer ölürsem ? Open Subtitles لكن ما فائده الدمج عندما لا استطيع إنجاب الاولاد ,وماذا لو مت ؟
    Baba, yarın sabah Ölsem, mesela şu Afrika maskesi için tartışacaksın? Open Subtitles لا يجب,ماذا لو مت غدا؟ عندها ستتقاتلون على حيازة هذا القناع الافريقي
    Yalnız yaşayıp yalnız öleceğim. Ölsem bile, kimsenin haberi olmaz. Open Subtitles انا ساعيش كل حياتى بمفردى حتى لو مت ساموت دون ان يشعر بى احد
    Tekerlekleri bile var, eğer çölde ölürsen, mezarlığa gitmek zorunda kalırsa diye. Open Subtitles إنها تستطيع السباحة وهي لديها عجلات أيضاً، في حالة لو مت في الصحراء، من أجل أن تعود للمقبرة
    Eğer bugün ölsen kesin cennete giderim diye mi düşünüyorsun? Open Subtitles لو مت اليوم، هل تعرف 100٪ أنك تذهب الى الجنة؟
    Kim bilir gelecekte bilim neler getirir ama ya başarısız ve normal boyda bir adam olarak ölürsem? Open Subtitles من يعلم ماذا سيجلب العلم في المستقبل لكن ماذا لو مت بطول الرجل العادي والفاشل ؟
    Zehir yüzünden ölürsem, onu öldürürler. Bunu biliyor. Open Subtitles لو مت مسموما ستقتله القبيله وهو يعلم ذلك
    Ölüme şu kadarcık kalmıştı. Ya ölürsem de benimle çıkma şansını kaybedersen? Open Subtitles ‫أجل، اقتربت جداً، بم ستشعرين لو مت ‫ولم تنالي الفرصة في الخروج معي؟
    Belki ölürsem geri geldiğimde Tanrı beni doğru bedene koyar diye düşündüm. Open Subtitles لا أدري فكرت ربما لو مت وعدت ثانيةَ سيضعني الله في جسد مناسب
    ölürsem en azından Riley'nin iki katı uzun yaşadığımı bileceğim. Open Subtitles حسناً. لو مت على الأقل أنا أعلم بأني عشت مرتين أكثر من رايلي
    Ben de ölürsem bana çok kızacağını sanıyorum o yüzden üzgün olduğumu söylüyorum ve... Open Subtitles اعتقد انه سيكون جداً غاضب مني لو مت انا . ايضاً لذا أقول أنا آسفه
    Üçüncü ameliyata girdiğimde şöyle düşündüğümü hatırlıyorum, "Eğer bundan sağ çıkamazsam eğer ameliyat masasında ölürsem, benim için hiç dert değil." Open Subtitles لما دخلت للعمليه الثالثه اذكر تفكيري انني لو لم اخرج منها لو مت على ذلك السرير لكان امرا جيدا
    Burada da Ölsem, ayda da Ölsem, fazla bir fark yaratmayacak. Open Subtitles أجل أعرف لو مت هنا أو على القمر لا يشكل هذا أي فرق
    Yaşamayı severim ama böyle biri beni bir kez olsun kucaklasa Ölsem bile gözüm arkada gitmem. Open Subtitles أحب الرجل شديد الرجولة، ولكن لو أمكنني عناقه مرة فقط حتى لو مت فورًا، لن أشعر بأي ندم
    Ölsem bir önemi olur mu diye çok düşündüm. Open Subtitles امضيت كثير من الوقت اتسائل ان كان يهم لو مت
    Eğer ölürsen, karaciğerini ve battaniyeni alabilir miyim? Open Subtitles لو مت ، أيمكنني الحصول على بطانيتك وكبدك؟
    "Savaşta ölürsen "hayatın toprağa giren yağmur gibi sırra kadem basar." Open Subtitles لو مت في معركة حياتك سوف تغوص في الأرض مثل المطر و تتلاشي بدون اثر
    Kederden ölsen de bu senin kaderin demek için mi, çağırıyor? Open Subtitles ‫هل ستقول إنني حتى لو مت حزناً،‬ ‫فهذا مصيري؟
    Onların yanına gitmek beni mutlu edecekti. Open Subtitles كنت سأكون سعيدا لو مت معهم
    Zamanı geldiğinde, ben de bu şekilde ölmek isterim. Open Subtitles سَأكُونُ ممتنَ لو مت بذلك الطريقِ عندما يَجيءُ وقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus