"ليست رائعة" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi değil
        
    • havalı değil
        
    • harika değil
        
    Evet biliyorum. Benim için ihtimaller pek iyi değil. Open Subtitles أجل فالتوقعات ليست رائعة بالنسبة لي
    Kampanyanız iyi değil demiyorum, sadece... Open Subtitles ليس أن فكرة المخيم ...ليست رائعة ، إنها فقط
    Korkarım haberler pek iyi değil. Open Subtitles أخشى أنها أخبار ليست رائعة
    Bir milyon dolar havalı değil. Havalı olan ne? Open Subtitles مليون دولار ليست رائعة أتعرف ما هو الرائع؟
    Bira şimdi pek havalı değil, değil mi? Open Subtitles البيرة ليست رائعة جداً الآن، أليس كذلك؟
    Bu yüzden görselleri okuma yeteneğiniz sadece harika değil, aynı zamanda benim sanatımı mümkün kılan şey. TED وهكذا، مهاراتكم في قراءة الصور ليست رائعة فقط، بل إنها ما تجعل فني ممكنًا.
    Şey harika değil ama iyi. Open Subtitles إنها رائعة. حسنٌ, ليست رائعة, وإنما جيّدة.
    Sandığın kadar iyi değil. Open Subtitles ليست رائعة بقدر ما تعتقد
    Sue'yu tanırım, o kadar da iyi değil. Open Subtitles أعرف سو إنها ليست رائعة
    Artık yukarıda işler pek iyi değil. Open Subtitles الآن، الأمور ليست رائعة هناك.
    - Katılıyorum. Hiç iyi değil. Open Subtitles -أوافقك الرأي، ليست رائعة جداً
    Sonuçlar çok iyi değil ama-- Open Subtitles ...الأرقام ليست رائعة ولكن
    Çok iyi değil. Open Subtitles ليست رائعة
    Pek iyi değil. Open Subtitles ليست رائعة
    "Kankalık, kandan gelir" kadar havalı değil, biliyorum ama o zamanlar daha basitti durum. Open Subtitles أعلم أنّها ليست رائعة كـ "الأخوة، قبل العاهرات" ولكن وقتها كان كل شيءٍ بسيطاً إذاً من سيحظى بها ؟
    Dürüst olma gerekirse, hayatım, hayır, havalı değil. Open Subtitles في الحقيقة يا حبيبتي لا، ليست رائعة
    havalı değil. Open Subtitles تلك الفتاه ليست رائعة
    Bu mekan harika değil, ben de harika değilim, çünkü hiçbir şey harika değil. Open Subtitles هذا المكان ليس رائعاً وأنا لست رائعة لأن الأمور ليست رائعة
    harika değil, ama çok kötü de değil. Open Subtitles إنها ليست رائعة لكنها ليست فظيعة. أنظروا إلى هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus