Sana bunu söylemeyi istemezdim... ama bu mermi benim değil. | Open Subtitles | أنا أكره لكسر إرساله إليك، ولحم الخنزير. ليست لي رصاصة. |
Çantayı size veremem. Çünkü benim değil. | Open Subtitles | ولكني لا استطيع ان اعطيكما الحقيبة لأنها ليست لي |
Hayır, benim değil, ama sıcak olduğu için l, onlar isterdim. | Open Subtitles | لا ، إنها ليست لي . لكنني أتمنى لو كانوا ، لأنهم رائعين |
Senin ya da benim için değil, bebek için, lütfen, anla. | Open Subtitles | ليست لي أو لك ، إنها للطفل ، أرجو أن تفهمي |
Tüm bu "Bak kızım" konuşmaları ve küfürler bu ben değilim. | Open Subtitles | أنظروا جميعا حصلتم على كل هذا ، فتاة ، رجاء ، وشتم وهي ليست لي |
Bu benim değil. Belki Monica şeyle kullandı bunu... | Open Subtitles | هذه ليست لي ربما كانت مونيكا تستخدمها مع |
Hayır, benim değil. İş yerinden verdiler. Geri götürmem gerekiyor. | Open Subtitles | لاء ليست لي.انا حصلت عليه من عملي.من المفترض اعادته. |
İyice bak da içinde eksik bir şey olmasın. - Bu benim değil. | Open Subtitles | و تأكد أنه لاشيء مفقود , أيمكنك ذلك؟ هذه ليست لي |
O da bana "o yazı benim değil, bu odaya taşındığımda oradaydı" dedi. | Open Subtitles | فقالت ليست لي بل عندما إنتقلت إلى المكتب |
Bu arkadaşım Wanda'nın Porsche'u, benim değil. | Open Subtitles | انها سيارة البورش لصديقتنا واندا ، ليست لي |
benim değil ki gidişini kabulleneyim. | Open Subtitles | المعذرة ؟ اجعلها تذهب . انها ليست لي لاجعلها تذهب. |
Beni yanlış anlamayın, bu giydiğim şeyler benim değil. | Open Subtitles | هذه الملابس التى أرتديها ليست لي. |
Bavulumu kaybettim. Bu benim değil. Artık bunu biliyorum. | Open Subtitles | فقدت حقيبتي وهذه ليست لي أعرف الآن |
Bu benim değil... 1 Kredi kartı slibi İsveç malı penis büyütücü pompa için... | Open Subtitles | -هذه ليست لي -بطاقة ائتمان تُفيد وصول انبوب مُُكبر للقضيب سويدي الصنع |
Bunlar benim değil. Bak ne kadar derme çatmalar. | Open Subtitles | إنها ليست لي انظر كم هي رقيقة ، بحقك |
Senin ahlakın senindir, benim değil. | Open Subtitles | أخلاقياتك هي أخلاقياتك ..ليست لي |
benim için değil. | Open Subtitles | أعني ليست لي ، وانت تعجبني كماانت،ولكن.. |
benim için değil. | Open Subtitles | أعني ليست لي ، وانت تعجبني كماانت،ولكن.. |
En gözde mikroblog sahibi - ben değilim - bir film yıldızı ve 9.5 milyondan fazla takipçisi ve hayranı var. | TED | المدون الأكثر شعبية -- انها ليست لي -- انها نجمة سينمائية، ولديها اكثر من 9.5 مليون من الأتباع، أو المعجبين. |
Onu muhbir olarak göstermeye çalışıyorum ama karar bana ait değil. | Open Subtitles | أحاول أن أخرجه من محنته ولكن الأمر ليست لي لحد الآن |
"Burası bana göre değil ama sana çok uygun" demiştim. | Open Subtitles | انها ليست لي, ولكن كنت أرى ذلك أنك تعيشين هنا. |
Sanırım bunlar Alicia'ya sormanız gereken sorular, bana değil. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه اسئله تخص اليشيا و ليست لي 482 00: 20: |
Hiç olmazsa Benim değiller. | Open Subtitles | على الأقل هذه ليست لي |