"ليست معركة" - Traduction Arabe en Turc

    • savaş değil
        
    • savaşı değil
        
    Bu bir savaş değil. Bir kapris veya kan davası. Open Subtitles إنها ليست معركة أو نزوة أو انتقام
    Bu bir savaş değil ve onlar da adam değil. Open Subtitles تلك ليست معركة و هؤلاء ليسوا رجالا
    Bu fiziksel bir savaş değil. Psikolojik bir savaş. Open Subtitles أنّها ليست معركة جسديّة، بل نفسيّة.
    Biliyorum, ama bu büyülü komitenin savaşı değil. Bizim savaşımız. Open Subtitles أعلم ، لكنها ليست معركة المجتمع السحري إنها معركتنا نحن
    Hayır, bu kötülük ile iyiliğin savaşı değil. Open Subtitles كلا, أنّها ليست معركة بين الخير والشر
    Bu bir savaş değil. Ümitsiz vaka. Open Subtitles تلكَ ليست معركة بل هي قضيه خاسرة
    - Bir savaş değil bu bayım. Open Subtitles هذه ليست معركة يا سيدي
    Bu adil bir savaş değil. Open Subtitles هذه ليست معركة عادلة.
    Adil bir savaş değil ki. Open Subtitles إنها ليست معركة عادلة
    Ve, uh bu yaptığınız savaş değil. Open Subtitles وهذه ليست معركة!
    Bu bir savaş değil, efendim. Open Subtitles -هذه ليست معركة
    Bu adil bir savaş değil, Steve. Open Subtitles (اعني,انها ليست معركة عادلة يا (ستيف
    Bu bir savaş değil. Open Subtitles هذه ليست معركة
    Bu savaş değil, Wiglaf. Open Subtitles هذه ليست معركة (ويجلاف)
    Arthur, bu Roma'nın savaşı değil. Open Subtitles آرثر،هذه ليست معركة روما
    Bu bir özgürlük savaşı değil, Khaled. Open Subtitles هذه ليست معركة من أجل الحرية يا "خالد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus