"ليست من شأنك" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni ilgilendirmez
        
    • sizi ilgilendirmez
        
    • seni alakadar etmez
        
    • Seni ilgilendirmeyen
        
    Benimle konuşmayı kes amına koyayım! Yaptığım ya da yapmadığım hiçbir şey Seni ilgilendirmez lan. Open Subtitles ‫توقفي عن التحدث إليّ ‫وأفعالي ليست من شأنك
    Benim kadınlarla olan tecrübelerim Seni ilgilendirmez. Open Subtitles إن تجاربي مع النساء ليست من شأنك
    Yanında çalışanların özel hayatlarında ne yaptıkları Seni ilgilendirmez. Open Subtitles حياة موظفيك الخاصة ليست من شأنك
    Özel hayatım sizi ilgilendirmez. Ne istiyorsunuz? Open Subtitles حياتي الشخصية حقاَ ليست من شأنك ماذا تريدين ؟
    Saygı duyuyorum ama benim ailem gerçekten sizi ilgilendirmez. Open Subtitles اووه،مع احتـرامي.. لكن عائلتي ليست في الواقع ليست من شأنك.
    Birkaç şey daha yazıyordu ama onlar seni alakadar etmez. Neyin peşinde olduğun umurumda değil. Open Subtitles ولكتها بصراحة ليست من شأنك ولا يهمني ما الذي تسعى اليه
    Seni ilgilendirmeyen belirtiler. Open Subtitles -أعراض ليست من شأنك .
    İkimiz arasında olanlar Seni ilgilendirmez. Open Subtitles الأمور الخاصة بنا ليست من شأنك.
    Benim hayallerim Seni ilgilendirmez. Open Subtitles أحلامي ليست من شأنك.
    Lex, benim çıkarım Seni ilgilendirmez. Open Subtitles مصلحتي ليست من شأنك ليكس
    - Orada yazanlar Seni ilgilendirmez. Open Subtitles تلك الكلمات ليست من شأنك
    Benim düşüncelerim Seni ilgilendirmez. Open Subtitles أفكاري الخاصه ليست من شأنك
    - Güvenliğim Seni ilgilendirmez. Open Subtitles سلامتي ليست من شأنك
    Benim işim Seni ilgilendirmez. Open Subtitles حسناً، تجارتي ليست من شأنك
    O detaylar sizi ilgilendirmez, Dr. Edison. Open Subtitles تلك التفاصيل ليست من شأنك يا د.
    Ve kalçalarım da sizi ilgilendirmez. Open Subtitles وأفخاذي ليست من شأنك
    - Telefon konuşmalarım sizi ilgilendirmez, Bay Tyler. Open Subtitles -سجلات هاتفى ليست من شأنك سيد (تايلور ) -أعتقد أنها من شأنى
    Benim babamla olan ilişkim seni alakadar etmez. Open Subtitles لا , علاقتى مع والدى فعلا ليست من شأنك
    Bizim işimiz seni alakadar etmez. Open Subtitles مهام عملنا ليست من شأنك.
    Seni ilgilendirmeyen belirtiler. Open Subtitles -أعراض ليست من شأنك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus