Endişeni anlıyorum, Ajan Mulder, ama bu işe karışmana Gerek yok. | Open Subtitles | أقدّر قلقك، الوكيل مولدر، لكن ليست هناك حاجة لك للتدخّل. |
Savunmaya geçmene Gerek yok Bu sorun değil. | Open Subtitles | حَسناً، ليست هناك حاجة للحُصُول على موقعِ الدفاع. |
Endişelenmeye Gerek yok. Bu çocuklara iyi bakılıyor. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة للقلق هؤلاء الأطفال يهتمّ بهم حسنا |
Güçlü shinobi savaşçılarının olduğu, saklı köylere ihtiyaç yok artık. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لقرى مخفيه. محاربي "شينوبي" الهائلون. |
Lütfen, burada buna gerçekten ihtiyaç yok, ama teşekkürler. | Open Subtitles | -رجاءً، ليست هناك حاجة ... لتوضيح الآمر، لكن شكراً لكِ |
Geçmişe ait saçmalıkları çekip çıkarmaya gerek yoktu. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لإطالة أمد حفنة من السخافات القديمة من الماضي |
- Kaba davranmana gerek yoktu. | Open Subtitles | سيريوجا ليست هناك حاجة لأن تكون وقحا |
Korkmama Gerek yok. Çünkü yanımda sen varsın. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة للشعور بالرعب , لأنك مَعي |
Hanımefendi, bize tüm evi gezdirmenize Gerek yok,biz... | Open Subtitles | سيدتي، ليست هناك حاجة لرؤية البيت بالكامل |
Sizin bütün gece burada nöbet tutmanıza Gerek yok. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة أن تبقوا جميعاً هنا الليل بكامله |
Klimayı icat etmişsin gibi... davranmana Gerek yok. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لتتصرّف وكأنّك اخترعت مكيّف الهواء |
Jürinin karar için çekilmesine Gerek yok. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لهيئة المحلفين , فلتتقاعد |
Tutkularımızı çalışmaya Gerek yok her ruh için kötü olur bu. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لدراسة عواطفنا فهي جميعها سيئة للروح |
Evet, sana ihtiyaç yok. | Open Subtitles | نعم، ليست هناك حاجة لك. |
Sinirlenmeye gerek yoktu. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة للحصول على متبول |
Buna gerek yoktu! | Open Subtitles | ليست هناك حاجة لذلك |
Buna gerek yoktu... | Open Subtitles | ...ليست هناك حاجة لهذا |