| Onlar sizin için insanlar ama bana göre Değiller. Değiller işte. | Open Subtitles | أعي ذلك، هم أناس بالنسبة لك ولكنهم ليسوا كذلك بالنسبة لي |
| Doğrusu, bu insanlara senden daha iyiymiş gibi davranıyorsun, ama Değiller. | Open Subtitles | بصراحة، أنت تتعامل وكأن هؤلاء الأشخاص أفضل منك، وهم ليسوا كذلك. |
| Mutlu olduklarını düşünürler ama güven bana, Değiller. | Open Subtitles | يحسبون أنهم سعداء ولكن صدّقني، إنهم ليسوا كذلك |
| Bazıları organizasyonda iyidir, bazıları değildir. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك بعض الناس ماهرون تنظيميا و آخرون ليسوا كذلك |
| Bu, mali durumlarını yönetmek için heyecanlı, enerjik ve eğitimli olan insanlara karşı bu şekilde olmayan insanlar hakkında bir durum. | TED | وهي أن هناك أشخاص متحمسون ونشيطون تعلموا إدارة أمورهم المالية كما أن هناك من ليسوا كذلك. |
| Sistemde çıkarlarsa, muhtemelen masum değillerdir. | Open Subtitles | حسناً لو كانوا في السجل والأحتمالات أنهم ليسوا كذلك .. ربما أحد المارة الأبرياء |
| Bizlerden üstün oldukları öğretiliyor, ama Değiller. | Open Subtitles | و بأنهم أعلى من بقية الناس و لكنهم ليسوا كذلك |
| İyi olmamaları dışında bu doğru, ve iyi Değiller. | Open Subtitles | باستثناء أنهم ليسوا كذلك و الأمر ليس كذلك |
| Sizi, koruyucuları olduklarına inandırmak istiyorlar, ama Değiller. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن تعتقدوا أنهم حماتكَ ، ولكنهم ليسوا كذلك |
| Bu çocuklar masum gibi görünebilirler, ama öyle Değiller. | Open Subtitles | اولائك الاطفال قد يبدوا ابرياء ولكنهم ليسوا كذلك |
| Düşmanlarımızın bizim kadar yorgun olduklarını düşünerek avunamıyoruz bile çünkü Değiller. | Open Subtitles | لا يُمكننا حتّى تعزية أنفسنا أنّ عدونا مُتعب مثلنا. لأنّهم ليسوا كذلك. |
| Bazen gerçek gibi görünseler de Değiller, tamam mı? | Open Subtitles | بعض الأحيان يمكنهم أن يُشعروا بأنهم حقاً واقعيون, لكنهم ليسوا كذلك, حسناً؟ |
| Gerçek olduğunu düşündüğün o hatıralar, o hayaletler gerçek Değiller. | Open Subtitles | هذه الذكريات, او الخيالات التي تعتقد انها حقيقيه جداً ليسوا كذلك. |
| Ve sen benim seninle vampirler hakkında konuştuğumu sandın. Onların gerçek olduğuna inanmana neden oldum, ama Değiller. | Open Subtitles | وجعلتك تعتقدين بأنهما حقيقيون، وهم ليسوا كذلك |
| Değiller. Geçen yıl, Parise götürüp evlenme teklifi etti. | Open Subtitles | ليسوا كذلك, لقد سافر بها إلى باريس العام الماضي و طلب يدها |
| Bu insanlara ailem diyorsun ama Değiller. | Open Subtitles | أنت تدعوا هؤلاء القوم بعائلتك، ولكنهم ليسوا كذلك. |
| Herkes stili olduğunu, komik olduğunu sanır. Çoğu değildir. | Open Subtitles | هذا اعتقاد الجميع، كما يعتقدوا بأنهم مرحون، ولكن أغلب البشر ليسوا كذلك.. |
| Şehirli aileler böyle değildir, bilirsin. | Open Subtitles | أتعلمين, الناس بالمدينة ليسوا كذلك |
| Bütün dünya insana benzeyen ama insan olmayan yaratıklarla insanımsılarla dolmakta. | Open Subtitles | تشبه البشر لكنهم ليسوا كذلك العالم كله، وليس نحن فقط |
| Eğer arkadaşların seni sürekli belaya bulaştırıyorsa onlar senin arkadaşların değillerdir. | Open Subtitles | إذا ظللتِ تقعي في مشاكل بسبب أصدقائكِ فهُم ليسوا كذلك |
| Ben bunda her zaman iyi değilim ve bence çoğu insan da öyle değil. | TED | لست دائماً بارعاً في ذلك، وأتصور أن معظم الناس ليسوا كذلك. |