Hadi ama anne. Fransız yemekleri o kadar kötü değildir. Patates kızartması ısmarla. | Open Subtitles | بالله عليك أمي الطعام الفرنسي ليس بذلك السوء ، فقط أطلبي رقائق شيبس |
Hadi, bununla baş edebilirsin. o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | هيا , يمكنك التعامل مع هذا الأمر ليس بذلك السوء |
o kadar da kötü değil ya. Dert yanıyorum işte. | Open Subtitles | الأمر ليس بذلك السوء فعلا انا انفس عن غضبي فقط |
Bu arada, bu ölülerle konuşma işi aslında pek de büyük marifet sayılmaz. | TED | بالمناسبة ، فإن التحدث مع الموتى ليس بذلك العمل الكبير. |
Öyle düşünüyorsun. Ama yaptığın zaman o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | تظنين ذلك، لكن عندما تقومين بذلك ستكتشفين أنه ليس بذلك السوء. |
Zorla mı? o kadar da kötü değil. Tükenmişlik baş göstermişti. | Open Subtitles | في الواقـع , إنـهُ ليس بذلك الـسوء كـان مجدر إرهـاق فحـسب |
Bu veya şu şekilde çalışmaları o kadar da önemli değil. | TED | و هو ليس بذلك الفرق الكبير, حقاً, عندما يعملون هكذا, أو حتى هكذا. |
Kendini aldatma tatlım. O delidir ama o kadar da değil. | Open Subtitles | لا تخدعي نفسك, انه مجنون لكن ليس بذلك الجنون, و هو يحبني |
Babam o kadar derin değildir. O bu tür bağlantılar yapamaz. | Open Subtitles | والدي ليس بذلك العمق إنه لا يفعل تلك الروابط |
Hey, dinle. Eğer iş arama konusunda ciddiysen, elma toplamak o kadar da sıkıcı değil. | Open Subtitles | أنظر إذا كنت جاد بخصوص الحصول على وظيفة قطف التفاح ليس بذلك الملل |
Evet, o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | إنه ليس بذلك السوء.. أبدو بشكل اسوأ مما أشعر به |
Kemiklerim olmaması sizi biraz endişelendirmiş olabilir ama baştan söyleyeyim, o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | أنا اعلم أن هذا سيقلقكم بخصوص عدم وجود عظام لكي أنا اخبركم إنه ليس بذلك السوء |
Tekneye ulaşmalıyız. o kadar uzak değil. | Open Subtitles | يجب أن نصل الى القارب انه ليس بذلك البعد |
Diğer insanların neler çektiğine baktığınızda, o kadar da hayal kırıcı olmadığını görürsünüz. | Open Subtitles | ولكن ، إنه ليس بذلك الصعوبة إذا نظرت من حولك وشاهدت ما على الناس أن يتعاملوا معه |
Bunun kedinle ya da oyuncak ayınla konuşmaktan pek de bir farkı yok. | Open Subtitles | الامر ليس بذلك الاختلاف من التحدث مع قطتك او مع لعبة دب |
Pislik, diri diri gömülme ihtimali hissi ve çürümüş et kokusu hissi dışında, burası pek de fena değil. | Open Subtitles | أتعلم, باستثناء القذارة الإحساس الموشك بالدفن حيًا وإستنشاق الميتة المتعفنة ليس بذلك السوء هنا |
Sen de bir erkek için pek de fena değilsin. | Open Subtitles | وأنت أيضاً ليس بذلك السوء بالنسبة لرجل. |