"ليس سجناً" - Traduction Arabe en Turc

    • hapishane değil
        
    Ve çocuk tutukeviydi hapishane değil. Open Subtitles لقد كان مركز إعادة تأهيل الأحداث، ليس سجناً
    Hatırlatırım, orası bir hastane, hapishane değil. Open Subtitles فَر ّمن الباب الخلفي أثناء وقت الزيارة فلتعلموا أن هذا مستشفى و ليس سجناً
    Burada parmaklık yok. Burası hapishane değil. Open Subtitles ليس هناك قضبان هنا هذا ليس سجناً
    hapishane değil. "Yeniden eğitim merkezi." Open Subtitles ليس سجناً, بل مركز إعادة تثقيف
    Korkutucu olduğunu biliyorum ama burası bir hapishane değil. Open Subtitles انه شئ مخيف، أعرف لكن هذا ليس سجناً
    Hayır, hapishane değil. Açık büfe. Open Subtitles لا، ليس سجناً يا بني، إنه مخزن للأكل.
    Burası hapishane değil. Bir sürü yer var. Open Subtitles هذا ليس سجناً المكان واسع هنا
    Burası bir hapishane değil. Open Subtitles حسناً, هذا ليس سجناً
    - Burası hapishane değil. Open Subtitles - هذا ليس سجناً
    - Burası bir hapishane değil, Cal. Open Subtitles "إنه ليس سجناً " كال
    Benim evim hapishane değil. Open Subtitles بيتي ليس سجناً
    Burası bir hapishane değil. Open Subtitles هذا ليس سجناً
    Emeklilerden oluşan bir cemiyet. hapishane değil. Open Subtitles و ليس سجناً
    Burası hapishane değil ki. Open Subtitles انه ليس سجناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus