| -Sadece ısıyı mı görüyorlar? -Evet, bu o kadar garip değil. | Open Subtitles | انها ترى الحرارة فقط نعم, هذا ليس غريبا تماما |
| Lise mezunlar toplantısına kıyasla kesinlikle garip değil. | Open Subtitles | بالمقارنة مع حفلة لم شمل مدرسية هذا ليس غريبا على الإطلاق |
| Bu soru o kadar da garip değil. | TED | هذا السؤال ليس غريبا كما قد يبدو. |
| Kemikteki dokuyu kaldırdım ve bir mantar buldum. Tuhaf değil. | Open Subtitles | .ــ أزلت الأنسجة من العظام ووجدت فطر ــ ليس غريبا |
| "Biri ile hoşça vakit geçirmek garip değildir | Open Subtitles | 'ليس غريبا انت تقضى وقتا ممتعا مع كل الناس |
| Pek de şaşmamalı buna. Amcamın Danimarka kralı olduğu günlerde yaşıyoruz. | Open Subtitles | هذا ليس غريبا جدا فقد اصبح عمي ملك الدانمارك |
| O bir yabancı değil ve bunu biliyorsun. | Open Subtitles | انه ليس غريبا . وأنت تعرف ذلك |
| Tam olarak yabancı değildi ama... Sammy Sosa. | Open Subtitles | حسنا، ليس غريبا تماما سامي سوسا |
| Belki biz... Belki biz bunu ara sıra yapmalıyız, ama bu garip değil bilirsin.. | Open Subtitles | ربما من حين لآخر ولكنه ليس غريبا |
| Doğru. Bu hiç garip değil zaten ya. | Open Subtitles | نعم لأن هذا ليس غريبا على الإطلاق |
| Bizim yaptığımız seks. Bu garip değil. | Open Subtitles | الذي نفعله هو المضاجعة هذا ليس غريبا |
| Yorulmuş olması garip değil diyorum. | Open Subtitles | كنت أقول إنه ليس غريبا أن يكون متعبا |
| garip değil mi? | Open Subtitles | ذلك ليس غريبا .. أليس كذلك؟ |
| Evet, fakat burada kim biraz garip değil ki? Şey... | Open Subtitles | نعم, ولكن من ليس غريبا هنا؟ |
| O kadar da garip değil. | Open Subtitles | ذلك ليس غريبا جدا |
| Amy'nin bana söylediği parçaları bir araya getirmek zorundayım Amy için tuhaf ama, çok Tuhaf değil. | Open Subtitles | لقد جمعت القطع معا وأخذت الكلام من إيمي, الذي كان ليس غريبا على إيمي, حسناً, يمكنك أن تأتي. |
| Hiç de Tuhaf değil. Ben hep yaparım. | Open Subtitles | هذا ليس غريبا اطلاقا انا افعل هذا طوال الوقت |
| Isha, aslında bu Tuhaf değil, bu üzücü bir şey... demek ki gurbetçilerimiz birbirlerinden kopuk. | Open Subtitles | إيشا , هذا ليس غريبا ولكن محزنا... ..أن المواطنون منقطعون عن بعضهم على أرض الغربة. |
| "Biri tarafından sevilmek garip değildir | Open Subtitles | ليس غريبا ان تكون محبوب من كل الناس |
| "Beni ağlarken görmek garip değildir | Open Subtitles | ليس غريبا ان ترونى ابكى |
| İnsanların uyuşturucu kullandığına şaşmamalı! | Open Subtitles | واو! ليس غريبا ان الناس يتعطون المخدرات |
| Spawn yabancı değil ki, anne. | Open Subtitles | سبون ليس غريبا يا امى |
| Tam olarak yabancı değildi ama... Sammy Sosa. | Open Subtitles | حسنا ، ليس غريبا تماما (سامى سوسا) |
| Sesin yabancı gelmiyor. | Open Subtitles | صوتك ليس غريبا |