"ليس لطيف" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç hoş değil
        
    • iyi değil
        
    • nazik değil
        
    • iyi değildir
        
    • te hoş değil
        
    İçini ürperten bir sese sahip olmak hiç hoş değil. Open Subtitles أن يكون لديه صوت يزحف لداخلك فإن هذا ليس لطيف
    hiç hoş değil. Bu yemeğin dostluk adına olması gerekiyordu. Open Subtitles ليس لطيف , هذا يجب ان يكون فقط بخصوص الصداقه
    - Salaktan çok daha fazlasısın! - Bu hiç hoş değil. Open Subtitles أنت كثيراً أكثر من هزّة طفيفة هذا ليس لطيف جدا
    Aslında iyi değil, sadece inanılmaz derecede güçlü bir makine! Open Subtitles ولكنة فى الحقيقة ليس لطيف انة آلى قوى جدا
    durum... durum iyi değil.durum belli de değil. Open Subtitles نعم انه ليس لطيف... . ولم يكن واضحا ايضا
    Onunla sizin nazik mi yoksa o kadar da nazik değil mi? Open Subtitles معها، هل الأمر... لطيف أم إنّه... ليس لطيف جداً؟
    Deli bu herif. Bilirsin,delileri öldürmek iyi değildir. Open Subtitles إنه مجنون أتعلم إنه ليس لطيف أن تقتل شخص مجنون
    Peki,bu hiç te hoş değil. Bu şefler gerçekten sıkı çalışıyor. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس لطيف هؤلاء الطهاة يعملون عمل دؤوب
    hiç hoş değil. Bu zırvaları dinlemek zorunda mısın? Open Subtitles الآن هذا ليس لطيف , لايجب عليك الإستماع لهذه السخافه
    Yanağında göt kılı var, Timbo. - İsa aşkına, Ziegler. - hiç hoş değil. Open Subtitles لديك بعض الأوساخ على ذقنك يا تيمبو بالله عليك يازجلر , هذا ليس لطيف
    Pekala, bu hiç hoş değil, tamam mı? Open Subtitles التي تجعلني أتبعها لحانة حسناً هذا ليس لطيف موافق ؟
    Bu hiç hoş değil. Open Subtitles هذا ليس لطيف أبداً
    Bu hiç hoş değil Stu. Open Subtitles ذلك ليس لطيف ، ستو
    Bu hiç hoş değil Stu. Open Subtitles ذلك ليس لطيف ، ستو
    Şey, anne, bu.. bu hiç hoş değil. Open Subtitles أميّ، ذلك ليس لطيف.
    hiç hoş değil. Ayrıca senden çok hoşlanırdı. Open Subtitles هذا ليس لطيف ,أنها معجبك بك
    Bu pek iyi değil. Open Subtitles ذلك ليس لطيف جدا.
    Bu pek iyi değil Dr. carone. Open Subtitles ذلك ليس لطيف جداً "دكتور "كارونى
    Çok nazik değil. Open Subtitles ليس لطيف جداً.
    - Telefonun çekmiyor, seni duyamıyorum. - Üzgünüm, yabancılarla arası iyi değildir. Open Subtitles الصوت يتقطع, لا أستطيع أن أسمعك - آسف, إنه ليس لطيف مع الغرباء -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus