Ama burada kendimi hiç telaşa sokmuyorum... ..çünkü 81'deki bir depoda çıkan yangının bizi bu katta etkilemesi mümkün değil. | Open Subtitles | لا أريد أن أشغل بالي بحريق في مخزن بالطابق الـ 81 لأنه ليس محتملاً أن يؤثر علينا هنا |
Bu yanlızca mümkün değil, bu iş için şarttır. | Open Subtitles | سيدى الرئيس .... ليس محتملاً فقط بل أنه ضرورياً |
Bu yalnızca mümkün değil, bu iş için şarttır. | Open Subtitles | من المستحيل إبطال مفعوله ؟ سيدى الرئيس .... ليس محتملاً فقط |
Bu fiziksel olarak imkansız. | Open Subtitles | إن هذا ، ليس محتملاً فيزيائياً |
Pek mümkün gibi görünmeyebilir, ama imkansız değil. | Open Subtitles | ليس محتملاً, و لكنه غير مستحيل |
mümkün değil. Yoon bu ülkeyi sever. | Open Subtitles | هذا ليس محتملاً, حسناً؟ |
Hayır, bu mümkün değil. | Open Subtitles | كلا, هذا ليس محتملاً |
- mümkün değil mi? - mümkün değil. Diyorum ya... | Open Subtitles | ليس محتملاً - ...أنا قلت فرصة ضئيلة - |
- Hayır, mümkün değil. | Open Subtitles | -لا، ليس محتملاً . |
mümkün değil. | Open Subtitles | ليس محتملاً |
Bu imkansız. | Open Subtitles | هذا ليس محتملاً. |
Bu imkansız. | Open Subtitles | هذا ليس محتملاً |
Ama bu imkansız. | Open Subtitles | .... لكن هذا ليس محتملاً |