- Bu hiç mantıklı değil. - Ateş ettikten sonra paniklemiş olmalı. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا على الاطلاق ربما يكون قد هلع بعد اطلاق النار |
Mantıklı biri olduğumu bilirsin. Ama söyleyeceklerim hiç de mantıklı değil. | Open Subtitles | أنت تعلم أننى دائما رجل منطقى لكن ما أود أبلاغك به ليس منطقيا بالمره |
Hayır, mantıklı değil. Bu mazoistik zaman üzerinde ne kadar zaman harcadığımı biliyor musun seni uzaklaştırmak için ne yaptığımı anlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ليس منطقيا علي أي حال أتدري كم ليلة ظللت أتعذب؟ |
Bu şey beni deli ediyor. Hiç mantıklı değil bir kere. | Open Subtitles | هذا حقاً يربكني الأمر ليس منطقيا بالمرة |
Daha iyi bir açıklama yapamadığım için üzgünüm ve daha anlamlı olmadığı için de üzgünüm. | Open Subtitles | اسف جدا ان التفسير لم يكن افضل و أنا اسف ان الأمر ليس منطقيا ولكن اخبرتك سلفا |
- "İmza Sharkbit678. - Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | Sharkbit 687 المُوقِّع - هذا ليس منطقيا حتى - |
- Bu hiç mantıklı değil | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا سأعتبر هذه اهانة |
Bu hiç de mantıklı değil. | TED | ذلك ليس منطقيا بالمرة. |
Hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا. |
Ama bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | اوه هذا ليس منطقيا.. ومع ذلك... |
Hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا. |
mantıklı değil. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا فحسب |
Hayır, bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | لا هذا ليس منطقيا |
Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | الامر ليس منطقيا.. |
Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا. |
Bunların hiçbiri mantıklı değil. | Open Subtitles | هذا ليس منطقيا إطلاقا. |
Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | ..... هذا هذا ليس منطقيا على الاطلاق |
- Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | - هذا الأمر ليس منطقيا على الاطلاق |
Hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | الأمر ليس منطقيا. |
Daha anlamlı olmadığı için de üzgünüm. | Open Subtitles | وانا اسف انه ليس منطقيا اكثر |