"ليس هناك وقت" - Traduction Arabe en Turc

    • zaman yok
        
    • vakit yok
        
    • zamanımız yok
        
    • vaktimiz yok
        
    • zamanım yok
        
    • vaktim yok
        
    diye soracaktın. Savaştayız! Saçma sorular için hiç zaman yok! Open Subtitles نحن في حرب، يا رجل ليس هناك وقت للأسئلة الغبية
    Dinle, korkmak için zaman yok. Telsiz yok. Tekrarla, telsiz yok. Open Subtitles اسمعي, ليس هناك وقت للخوف لا راديو, أكرر لا راديو
    Akşam yemeği ya da dans ya da onun gibi şeyler için vakit yok. Open Subtitles ليس هناك وقت للعشاء أو الرقص أو أشياء من هذا القبيل
    Fazla vakit yok. Benimle gelmelisin. Kaderin seni bekliyor. Open Subtitles ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر
    - Düşünmeye zamanımız yok. - Yine de hoşuma gitmiyor. Open Subtitles - ليس هناك وقت للتفكير - لا ازال غير مقتنع.
    -Fazla zamanımız yok. -Arabada bir kadın vardı. Open Subtitles الآن ليس هناك وقت كبير لقد كان هناك إمرأة في السيارة
    Elektrik motorlarıyla ilerliyoruz. Fazla vaktimiz yok. Open Subtitles نحن نعمل الان على المحركات الكهربائية ليس هناك وقت لذلك
    Oyalanacak zamanım yok ve yeni bir saldırı başlatmalarını beklemeyeceğim. Open Subtitles ليس هناك وقت لأضيعه، لن أنتظر حتى يحدث هجوماً آخر
    Savaştayız, adamım! Saçma sorular için hiç zaman yok! Open Subtitles نحن في حرب، يا رجل ليس هناك وقت للأسئلة الغبية
    zaman yok. Bizimle gelsin. Summers, harika araba kullanıyorsun! Open Subtitles ليس هناك وقت ، سيأتى معنا واو ، سومرز أنتى تقودين كمتسابقة كل شئ سيكون على ما يرام عندما نجد جايلز
    İnceleyecek zaman yok Buradan hemen çıkmalıyız Open Subtitles ليس هناك وقت للإكتشاف يجب أن نخرج من هنا
    Ana gemiye yanaşmak için yeterli zaman yok. Open Subtitles ليس هناك وقت كافي للهبوط على متن السفينة الأم
    Bu planı yerine getirmek için yeterli zaman yok. Open Subtitles ليس هناك وقت لإنجاز تلك الخطة إذا فجرنا البوابة بأنفسنا الآن
    Hikayeyi önce bizim açımızdan anlatmak için isteklisin biliyorum, ama vakit yok. Open Subtitles أعرف ما هو شعورك حول إخبار القصة من وجهة نظرنا أولاً. لكن ليس هناك وقت لذلك.
    Her şeyi açıklamaya vakit yok. Özetleri vereyim. Open Subtitles ليس هناك وقت للشرح بالتفصيل سوف اعطيك ملخص
    vakit yok. Parayı alıp üstümü değiştirmeli, Ernie'yi... Open Subtitles ليس هناك وقت علي الحصول على المال غير كل شيءاطلب إرني
    Yapamam. vakit yok. Seni eve bile götüremem. Open Subtitles لا أستطيع أن اعمل هذا ليس هناك وقت لا أستطيع حتى أخذك للبيت
    Ama bu 250 kiloluk plaj öğretmeni için dinlenmeye vakit yok. Open Subtitles لكن لسيد الشاطئ هذا بـ500 رطل ليس هناك وقت للإرتياح
    Kaybedecek zamanımız yok. - İçeri girmek için acele etmeliyiz. Open Subtitles ليس هناك وقت لنضيعه يجب علينا نمحاولة الدخول
    Kaybedecek zamanımız yok. Diğerlerine de haber vermelisin. Open Subtitles ليس هناك وقت لنفقده ، يجب ان تخبر الاخرين
    Kaybedecek zamanımız yok. Umarım bize uygun bir ulaşım aracı ayarlamışsındır. Open Subtitles ليس هناك وقت للإهْدار. حَسناً، أَتمنّى بأنّك جهّزتَنا جيدا مع المواصلات المناسبه
    vaktimiz yok. Her şeyi poşetleyin. Abby'ye ulaştırın. Open Subtitles لا، ليس هناك وقت احفظ كل شئ واذهب به إلى آبي
    zamanım yok. Size ne kadar üzgün olduğumu söyleyecektim. Open Subtitles ليس هناك وقت باختصار لقد أتيت لتقديم إعتذاراتي
    Seni geri götürecek vaktim yok, ve ben bu işi kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles حسناً , ليس هناك وقت لإعادتكِ و لا يمكنني فقد هذه الوظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus