"ليلتك سيد" - Traduction Arabe en Turc

    • geceler Bay
        
    • geceler Bayan
        
    İyi geceler, Bay Hogan. Open Subtitles طابت ليلتك سيد هوجان.
    İyi geceler Bay Bond. Open Subtitles طابت ليلتك سيد بوند
    İyi geceler, Bay Bailey. Open Subtitles طابت ليلتك , سيد بايلى
    İyi geceler Bay Russell, yemek için teşekkürler. Open Subtitles طابت ليلتك سيد (راسل) وكل الشكر لك على هذا العشاء
    Düşündüğünüz gibi değil. İyi geceler Bayan Barboza. Open Subtitles الأمر ليس كما تظنه طابت ليلتك سيد "(باربوزا)".
    İyi geceler Bayan Draper. Open Subtitles طابت ليلتك سيد درايبر
    İyi geceler, Bay Brown. Open Subtitles طابت ليلتك سيد براون.
    İyi geceler, Bay Brown. Open Subtitles طابت ليلتك سيد براون.
    İyi geceler, Bay Brown. Open Subtitles طابت ليلتك سيد براون.
    İyi geceler, Bay Brown. Open Subtitles طابت ليلتك سيد براون.
    Kutlayın. İyi geceler Bay Draper. Open Subtitles طابت ليلتك سيد درايبر
    İyi geceler Bay Mancini. Open Subtitles طابت ليلتك سيد مانسيني
    İyi geceler Bay Draper. Open Subtitles طابت ليلتك سيد درايبر
    İyi geceler Bay Boldwood. Çok naziktiniz ve sizi görmek zevkti. Open Subtitles طابت ليلتك سيد (بولدوود) كنتَفيغايةاللطف،
    İyi geceler Bay Callen. Open Subtitles طابت ليلتك سيد "كالن".
    İyi geceler Bay Callen. Open Subtitles طابت ليلتك سيد " كولين "
    İyi geceler Bay Callen. Open Subtitles طابت ليلتك سيد " كولين "
    İyi geceler Bay Deeks. Open Subtitles طابت ليلتك سيد " ديكس "
    İyi geceler Bayan Ravillious. - İyi geceler Bay Grove, Bayan Mardle. Open Subtitles طابت ليلتك, سيد (غروف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus