bana zor sorular sorabileceğinizi söylemiştim. Birini bile sormaya tenezzül etmediniz! | Open Subtitles | قالوا لي أنكِ قد تسألين أسئلة صعبة أنتِ غير مهتمة لتسألي سؤالاً واحداً |
Sadece bir müddet için eve geliyormuş ve gerçekten de okulda yaşıyormuşsun gibi gelirdi bana . | Open Subtitles | .. كان يبدو لي أنكِ تعودين للمنزل فقط لبعض الوقت وأنكِ بالفعل تقطنين بالمدرسة |
- bana Romence konuştuğunu söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنكِ قادرة على التحدث بالرومانية |
bana babamın ölü ya da diri olduğunu bilmediğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قُلتِ لي أنكِ لم تعلمي إذا ما كان أبي حياً أم ميتاً. |
Lütfen bana sevgilisinin evcil hayvanını kıskanan kızlardan olduğunu söyleme! | Open Subtitles | ارجوكِ، لا تقولي لي أنكِ من تلك الفتيات اللاتي يغرن من الحيوان الأليف الخاص بصديقها |
Casablanca'ya gelen en güzel kadın olduğunuzu duymuştum. | Open Subtitles | قيل لي أنكِ أجمل امرأة زارتنا هنا. |
Benim istediklerimi yapacağına dair bana söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | الان، اريدكِ أن تقسمي لي أنكِ ستفعلين كما أطلب منكِ |
Ayrıca yol göstermemi istemek için bana gelmiş olman çok önemli bir şey.. | Open Subtitles | وقد كان يعني الكثير لي أنكِ جئتِ إليّ .. لأرشدكِ، و |
Çocukken seni uzaklara gönderdiklerini bana söylediğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتذكّر أنكِ قلتِ لي أنكِ أُرسلتِ بعيداً عندما كنتِ صغيرة |
bana terapi istemediğini söylüyorsun Mia ama benden yardım diliyorsun. | Open Subtitles | تقولين لي أنكِ لا تريدين علاجاً يا ميا لكنكِ أتيتِ إليّ للمساعدة، وأنتِ تعرفين |
- Merhaba Damien. Serena, sakın bana İspanyolca ödevinde yardım istediğini söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي لي أنكِ بحاجة للمساعدة في واجبك الإسباني |
Şimdi bana "koca ayak"a inandığını mı söylüyorsun. | Open Subtitles | الىن تقولين لي أنكِ تعتقدين في ذو القدم الكبيرة؟ |
Aradığımda, bana o ölmeden önce onunla konuştuğunuzu söylediler. | Open Subtitles | عندما أتصلتُ قالوا لي أنكِ تكلمتِ معها قبل موتها |
Ne olursun, başka birine aşık olduğunu söyleme. | Open Subtitles | أرجوك، لاتقولي لي أنكِ واقعةٌ بحبِ شخصٌ آخر |
- bana annenin üniversiteye kabul edilmesinden dolayı üzgün olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال لي أنكِ كنتِ تتحدثين كثيراً لأنكِ كنتِ متضايقة لأن أمكِ قُبلت في الكلية. |
bana suç ortağı değil de rehine... olduğunu kanıtlamanı. | Open Subtitles | أثبتي لي أنكِ كنتِ رهينته فى الحقيقة ولست شريكته فى الجريمة |
Sen beni hukuki hakimiyetinle etkilemeye çalışıyorsun çünkü sadece bir stajyer değil bir yardımcı avukat olduğunu kanıtlamaya çalışıyorsun | Open Subtitles | إنكِ تحاولين بأن تبهرينني بهيمنتكِ القانونية لتثبتِ لي أنكِ لستِ شبه محاميّة |
Şimdi sen bana hergün burada olduğunu kıçını terlettiğini, ve bu yetkili maymunların ıslanmana bile izin vermediklerini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقولين لي أنكِ هنا كل يوم تعملين جاهدة و هؤلاء القردة لايدعونك أن تبللي نفسك حتى ؟ |
Casablanca'ya gelen en güzel kadın olduğunuzu duymuştum. | Open Subtitles | قيل لي أنكِ أجمل امرأة زارتنا هنا. |
İnanmıyorum, zoolog olduğunuzu söylemeyin sakın. | Open Subtitles | رباه، لا تقولي لي أنكِ عالمة حيوانات |
Neden burda olduğunuzu benden gizliyorsun? | Open Subtitles | لما لم تقولي لي أنكِ هنا؟ |