"لَكنَّها كَانتْ" - Traduction Arabe en Turc

    • ama
        
    Romeo ve Juliet değillerdi belki ama o mutluydu. Open Subtitles الآن، لم يكن روميو وجوليت لَكنَّها كَانتْ سعيدةَ.
    Tamam aslında demedi ama düşündü. Open Subtitles حسنا، هي لَمْ تَقُلْذلك، لَكنَّها كَانتْ تُفكّر ُبذلك
    ama aslında çok önceden ölmüştü. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ ميتةَ طريق قبل ذلك.
    İlgilenmiyorum, ama nazikti. Open Subtitles لَستُ مهتمَّ، لَكنَّها كَانتْ لطيفةَ.
    ama hatun bana hasta oldu. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ في جميع أنحاء ني، ولد.
    Afrika soyundan geldiğini farketmiş, ama sizin yapacaklarınızdan korktu bu yüzden yüzünün rengini beyazlatmaya çalıştı! Open Subtitles يَجيءُ مِنْ النسبِ الأفريقيِ لَكنَّها كَانتْ لذا خائفة من ما أنت قَدْ تَعمَلُ بأنّها حاولتْ تَقصير جلدِها!
    ama o senin 18 yıldır ablan. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ أختَكِ ل18 سنةِ.
    Evet, ama restoranda bana karşı çok ilgiliydi. Open Subtitles نعم، لَكنَّها كَانتْ لي في المطعمِ.
    Amacım acındırmak değil gerçekten ama karım böbreğinden çok hastaydı. Open Subtitles زوجتي وانا لا ننْظرُ للعطفِ حول هذا- لَكنَّها كَانتْ مريضة جداً بمرضِ الكليةِ.
    ama korkmuştu. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ خائفةَ
    - Evet ama öyle korkmuştu ki. Open Subtitles - أَعْرفُ، لَكنَّها كَانتْ خائفةَ جداً.
    ama kız bir fahişeydi Tony. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ a عاهرة , tony.
    ama çok iri bir kızdı. Sınıfta kalmıştı. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ ضخمةَ.
    ama çok iri bir kızdı. Sınıfta kalmıştı. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ ضخمةَ.
    ama toparlanıyordu. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ تَتحسّنُ.
    ama çekilmez bir kadındı. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ a ألم ملكي في الردفِ،
    ama kadın inanılmaz. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ مُدهِشةَ.
    Şimdi, olanların çoğu Nikki'nin suçu, biliyorum, ...ama o senin sorumluluğundaydı. Open Subtitles الان افهم ان الكثير من هذا حدث بسبب (نيكي)ـ لَكنَّها كَانتْ مسؤوليتكَ.
    ama sınıfa çok gecikmişti bu yüzden bana bakmadı bile. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ لذا متأخرة على الصنفِ... ... بأنّهاأَبَداًمستويةُ .
    ama o, buna değerdi. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ تساويها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus