Silah sesini duydugumu hatrlyorum, Ama sanki ates eden ben degildim. | Open Subtitles | نعم , اتذكّرُ اني سَمْعت صوت طلقات، لَكنَّهم لا يَبْدونَ لهم علاقة بي. |
Sonra bazı insanlar ölür, Ama öldüklerini anlamazlar. | Open Subtitles | و ثم بَعْض الناسِ يَمُوتونَ، لَكنَّهم لا يَعْرفونَ أنهم قد ماتوا |
Hepsi de yıkıldığını biliyor gibi... Ama ne zaman, kimin tarafından hatırlayamıyorlar. | Open Subtitles | الكل يعرفون انه فشل ؟ لَكنَّهم لا يَستطيعونَ التَذْكير لمن قد تم بيعه ؟ |
Ama beni sonsuza dek tutamazlardı. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَستطيعونَ أَنْ إبعادي إلى الأبد |
Herkes ondan şüphelendi, Ama birşey kanıtlayamadılar. | Open Subtitles | تَعْرفُ، كُلّ شخص تَوقّعَها، لَكنَّهم لا يَستطيعونَ أَنْ يُثبتوا أيّ شئَ. |
Birbirlerine çok uygunlardı, Ama onu iki haftadan önce alamıyorlar. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ a يُتقنُ مباراةً، لَكنَّهم لا يَستطيعونَ أَخْذه لإسبوعين. |
Saldırıdan hüküm giydi Ama hırsızlığı ispatlanamadı. | Open Subtitles | هو أدينَ على الهجومِ، لَكنَّهم لا يَستطيعونَ أَنْ يَحْصلوا عليه على السرقةِ. |
Miami'den ayrılmamı istemiyorlar, ...Ama ölmemi de istemiyorlar. | Open Subtitles | انهم لا يُريدونَني تَرْك ميامي، لَكنَّهم لا يُريدونَني أيضا ميتا. |
Ama ne istediklerini söylemiyorlar. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَقُولونَ ما يُريدونَ. هم لا يَقُولونَ ما يُريدونَ. |
Onlara tamamen iyileştiğimi söyledim Ama bana inanmadılar. | Open Subtitles | قلت لهم أنى شفيت بالكامل لَكنَّهم لا يصدقونى |
Ama bunu takdir edemiyorlar | Open Subtitles | ليكون هناك عدل.. لَكنَّهم لا يُقدّرونَه |
Bunu sen biliyorsun, Ama ya onlar. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ بأنّ، لَكنَّهم لا. |
Balıklar güzel olabilir Ama, ilginç bir arka plan görüntüsü olmaz. | Open Subtitles | fishies جميل، لَكنَّهم لا يَجْعلونَ مثيرة بي لفّة. |
Ama bende kalmasına izin vermeme hususunda ciddi gibiler. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يريدون إبقائها معي |
Ama sizi susturamazlar. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَستطيعونَ إسْكاتك |
Yemek ve su alabilirler, ihtiyaç duydukları tıbbi yardımı alabilirler Ama tuvalete gitmek dışında bu kapıdan çıkamazlar. | Open Subtitles | حَسَناً، يُمكنُ أَنْ يَأخُذوا الغذاءِ، ماء وأيّ رعاية طبية قَدْ يَحتاجونَها لَكنَّهم لا يَستطيعونَ تَجَاوُز هذا البابِ إلا لأستخدام الرئيسِ |
- Ama bunu yapamazlar! | Open Subtitles | - لَكنَّهم لا يَستطيعونَ يَعملونَ هو. |
- Ama bana inanmıyorlar. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَعتقدونَني. |
Ama onlar bilmiyor. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا. |