| Bölgede yangın ya da sel olduğuna dair bir rapor yoktu. | Open Subtitles | لَم يكن هناك بَلاغات عن أي حرائِق أو فيضانات في المَنطِقة، |
| Üst kademeden biri beni çağırttı. Başka şansım yoktu. | Open Subtitles | شخص برتبة قد أرسل بطلبي، لَم يكن لدي خيار |
| 1700'lerde kontrol yapacak kızlar yoktu sanırım, bebeğim. | Open Subtitles | لَم يكن هناك فتيات صندوق في القرن الثامن عشر يا حبيبتي. |
| Millerce çevrede hiç Avrupalı yoktu. | Open Subtitles | لَم يكن هناك أحد على بعد أميال |
| - Ben gittiğimde yoktu. - Evet, yoktu. | Open Subtitles | لأنّه لَم يكن موجوداً عندما كنتُ هناك- هذا صحيح- |
| Kaybedecek hiçbir şeyim yoktu. | Open Subtitles | لَم يكن لدي شيئاً لأخسره |
| - Dönmeye niyetim yoktu. Büyük bir hataydı. | Open Subtitles | لَم يكن لديّ نيّة للعودة. |
| Orada hiç kimse yoktu. | Open Subtitles | لَم يكن هناك أحدٌ |
| Başka şansım yoktu. | Open Subtitles | لَم يكن لَديّ خيارٌ آخر. |
| Buraya bay KUSANAGI'yi aramaya geldim, ama benim durumundan haberim yoktu. | Open Subtitles | أتيتُ إلى هنا للعثور على السيّد (كوسناغي)، لكنّني... لَم يكن لدي علم بحالته. |
| Ama başka çaremiz yoktu. | Open Subtitles | لكن لَم يكن لَدينا خيارٌ آخر! |