"مأجوراً" - Traduction Arabe en Turc

    • kiralık
        
    • paralı
        
    İlk kiralık katilken hedefe dönüşmeniz için bu kadarı yeterli. Open Subtitles هذا هو مايكلفه كوني قاتلاً مأجوراً ,أن أنتضر أن أقتل
    Müfettişler, karısının kiralık katil tuttuğundan şüphelenmiş. Open Subtitles إشتبه المحققون أنّ زوجته إستخدمت قاتلا مأجوراً.
    Şey kiralık katilseniz, arkadaşınız yoktur. Open Subtitles حسناً عندما تكون قاتلا مأجوراً فلا يكن عندك أصحاب
    O yüzden paralı asker olarak çalışmamış, infazcıymış. Open Subtitles كمرتزق كان يعمل قاتلاً مأجوراً
    Myshkin FSB'nin paralı suikastçısıymış. Open Subtitles تبين لي أن (ميشكن) كان قاتلاً مأجوراً يعمل لصالح "القوات الروسية الفيدرالية".
    Bunu kiralık katil olmadan önce düşünecekti. Open Subtitles كان يجب أن يفكر في هذا قبل أن يصبح قاتلاً مأجوراً.
    Ben buraya kiralık katil olmak için girmedim. Open Subtitles لم أنضمّ اليكم كي أصبح قاتلاً مأجوراً
    Hayır, sanırım öldürdüğüm kişi bir kiralık katildi. Open Subtitles كلاّ، أعتقد أنّه كان قاتلاً مأجوراً.
    Ve empati yoksunu bir kiralık katildi. Open Subtitles ودون تعاطف و كان قاتلاً مأجوراً
    Artık kiralık bir oyuncu değilsin. Open Subtitles لم تعد ممثلاً مأجوراً
    Bart kiralık katilse, Dina Risi'yi susturmak için Arizona'ya gidiyor olmalı. Open Subtitles إذا كان (بارت) قاتلا مأجوراً محترفاً، فسيكون في طريقه إلى (أريزونا) لإسكات (دينا ريسي).
    kiralık katildi. Open Subtitles كان قاتلاً مأجوراً.
    Çavuş Dempsey için kiralık katil tuttun mu? Open Subtitles أنت إستأجرت قاتلاً مأجوراً لكي يقتل الرقيب ( ديمبسي)؟
    O zaman Judson karısını öldürmek için kiralık katil tutuyor. Open Subtitles إذاً " جادسون " وظف مأجوراً لقتل زوجته
    Oleg Stark adında kiralık bir katil vardı. Open Subtitles اولغ ستارك ) كانَ قاتلاً مأجوراً )
    - kiralık katil olabilir. Open Subtitles {\pos(192,220)} -ربّما يكون قاتلا مأجوراً .
    Myshkin FSB'nin paralı suikastçısıymış. Open Subtitles تبين لي أن (ميشكن) كان قاتلاً مأجوراً يعمل لصالح "القوات الروسية الفيدرالية".
    Birisini peşlerine takacak. Bir paralı askeri. Open Subtitles سيرسل شخصاً، عميلاً مأجوراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus