Komada. Ama tüm hayati değerleri sabit seviyeye getirildi. | Open Subtitles | لقد دخل بغيبوبة , كل مؤشراته تنهار لكنها بحالة متزنة الآن |
Beyin sarsıntısı geçirmiş olabilir ama hayati değerleri normal ve kendi başına nefes alabiliyor. | Open Subtitles | ربما لديه ارتجاج دماغي بسيط ولكن مؤشراته الحيويه طبيعيه ويتنفس بصورة تلقائية |
Hayati değerleri stabil ama hafızası uçup gitmiş. Nerede olduğunu bilmiyormuş gibi duruyor. | Open Subtitles | مؤشراته ثابتة ، لكن ذاكرته تلاشت لا يبدو أنه يعرف أين هو |
Hayat belirtileri çok zayıf diye onu ameliyata göndermekten çok da emin olmazdım. | Open Subtitles | لكن مؤشراته الحيوية ضعيفة ولن أطمئن إن أدخلناه إلى غرفة العمليات |
Hayat belirtileri aynı. Bu aptal hastanede tedavi edecek birşeyler olması lazım. | Open Subtitles | مازالت مؤشراته الحيوية على حالها لابد من وجود طبيب دائم في هذا المستشفى السخيف |
Hayati organları çalışmıyor. | Open Subtitles | الحيوية مؤشراته وفقدنا الطلقة, لخروج أثر ولا |
Vital bulguları düzeliyor. Durumu iyiye gidiyor. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية تتحسن انه يستقر |
- Hâlâ baygın. - Hayati değerleri hâlâ iyi. | Open Subtitles | لازال غائب عن الوعي مؤشراته الحيويه لا تزال قوية |
Hayati değerleri normal, bilinci yerinde, belirtileri kayboluyor. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية طبيعية و هو واعٍ و قدْ زالت الأعراض |
Hayati değerleri düşmeye başladı. Neden bilmiyorum. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية فقط بدأت بلإنخفاض لستواثقاًبالسبب. |
Hayati değerleri düzensizleşti ve uyandı. | Open Subtitles | بدأت مؤشراته الحيوية تخرج عن السيطرة واستيقظ. |
Beynindeki basıncı düşürdük ve hayati değerleri iyi durumda. | Open Subtitles | لقد خفضت الضغط و مؤشراته الحيويّة جيّد |
Buna yakın bile değil. Hayati değerleri iyi mi? | Open Subtitles | ليس قريباّ حتى, هل مؤشراته بخير؟ |
Yaşam belirtileri normal ama vücudu su ve kan kaybetmiş. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية طبيعية ,ولكن فقط الكثير من الدم |
Yaşam belirtileri düşüyor. Bu umutsuz. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية تقل, ما نفعله بلا فائده |
Bütün hayati organları bitmiş. | Open Subtitles | لقد توقفت مؤشراته الحيوية ببساطة |
Hayati organları düzene girdi, ve kalıcı bir sakatlığı yok. | Open Subtitles | حسنٌ ... مؤشراته الحيوية تستقر و لا يبدو إنّ لديه إصاباتٍ دائمية |
Yaşamsal bulguları iyi. | Open Subtitles | يبدوا أن مؤشراته الحيوية علي ما يرام |
Hayır, vaktimiz yok . Onun SAT düşebilir. | Open Subtitles | لا, نحن لا نملك الوقت, مؤشراته الحيويه يمكن ان تنخفض |
Kalp atışları ve nabzı düzenli. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كانت نوبة خفيفة. مؤشراته الحيوية بخير و هو بحالة مستقرة... |
Hayati işaretlerinin dengelendiğini gördüğümüze şüphe yok. | Open Subtitles | ولا شك في ذلك ونحن نرقب تبدأ مؤشراته الحيوية لتحقيق الاستقرار. |