İdrar tutamama belirtisi yok. | Open Subtitles | لا سحجات اللسان. لا توجد مؤشرات على سلس البول. |
Hiç yavaşlama belirtisi yok. | Open Subtitles | سيدتي , لا توجد مؤشرات على تباطؤ سرعة المد |
Ve bu yaraların belirtileri ise birini korumaya çalışırken meydana geldigini gösteriyor. | Open Subtitles | كما ان هناك مؤشرات على جروح تبقى عندما تقوم بحماية شخص ما |
Yaşam belirtileri ekranda görünüyor, ama kapsülü kaybettik. | Open Subtitles | لا زلت أتلقى مؤشرات على وجود حياة لكننا فقدنا الكبسولة |
Neler oluyor? Amy Cullen'in naklettiğiniz kemik dokusu yüzünden kanser olduğunu gösteren bulgular var. | Open Subtitles | هناك مؤشرات على ان التطعيم الذي زرعته في جسد إيمي كولين قد أصابها بالسرطان |
Kafatasının dışının patladıgını gösteren herhangi bir belirti yok. | Open Subtitles | لا توجد مؤشرات على لكمة على الجمجمة الخارجية |
Kaplana uygun ısırık veya boğuşma belirtisi görünmüyor. | Open Subtitles | لا توجد أيّ مؤشرات على وجود عضّة نمر تقليديّة عبر الحلق أو مُقاومة خنق |
Kayma belirtisi yok ama burada renk kaybı var. | Open Subtitles | أقصد، لا توجد مؤشرات على انزلاق، لكن هناك كل هذا عن تَبَدُّلُ اللَّون |
Pıhtılaşmada bozukluk belirtisi yok. | Open Subtitles | لا توجد مؤشرات على الإعتلال الخثري |
Kafatasının önünde kör kuvvetli travma belirtileri var. | Open Subtitles | هنالك مؤشرات على صدمة قوية وحادة في الجزء الأمامي من الجمجمة. |
Şiddet belirtileri var ve 4.000 dolarlık mücevher çalınmış, ancak tatil köyünü taramışlar ve bir şey çıkmamış. | Open Subtitles | كانت هناك مؤشرات على العنف و كذلك ما يقدر ب 4000 دولا من سرقت، ومع ذلك الجنفاص في المنتجع لم يصل الى شئ |
Bunların, hamilelik belirtileri olduğunu sen nereden biliyorsun? | Open Subtitles | وكيف تعرف أن هذه مؤشرات على الحمل ؟ |
"Beyinde şişkinlik belirtileri, muhtemel ödem" diyor. | Open Subtitles | هذا يقول: "مؤشرات على وجود ورم في الدماغ، وهناك وذمة مُحتملة". |
Çok çalıştığın için birden fırlamış olabilir, ...ve kas hasarını gösteren başka belirti de yok zaten. | Open Subtitles | لكن يمكن أن ينتج ذلك من العمل المرهق ولا توجد لديك اي مؤشرات على أضرار عضليه |
Bu işlere geri döndüğünü gösteren bir şey yok muydu? | Open Subtitles | هل كانت هناك أية مؤشرات على أنه عاد الى ذلك ؟ |
Maktulün vücudunda enjeksiyon izi veya deri yoluyla alındığını gösteren bir belirti olmadığı için kesinlikle sindirim yoluyla aldığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | بسبب قلة علامات الحقن على جسد الضحية وأي مؤشرات على أنه قد استنفذ من خلال البشرة |
Varlığı ile ilgili tüm belirtiler, varlığı ile ilgili herhangi bir belirti yok. | Open Subtitles | جميع مؤشرات وجوده الحالية هي أنه لا توجد مؤشرات على وجوده |