| Artık su istemiyorum. Beni boğmanı istemiyorum. | Open Subtitles | مفيش ماءَ تاني أنا لا أُريدُك أَنْ تُغرقَني. |
| Onu içmeyin. Ta ki ben size güvende olduğunuzu söyleyene kadar ne su ne de başka birşey içmeyin. | Open Subtitles | لا تَشْربيه ، لا ماءَ أَو أيّ شئ حتى أُخبرْك هو آمنُ |
| Birlikte sabunlanırsak, su tasarrufu yapabiliriz. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نُوفّرَ ماءَ إذا نُصوبنُ فوق سوية. |
| Makine dairesini su bastı ve kazanlar patladı. | Open Subtitles | أغرقَ ماءَ البحر غرفةَ المحرّكَ , الغلايات إنفجرتْ |
| Ciğerlerinde su yok. | Open Subtitles | لا ماءَ على الرئتينِ، لا ماءَ على المعدةِ. |
| İçtiği su florit katkılı değilmiş. | Open Subtitles | تَقترحُ قلةُ عملِ الأسنانِ ماءَ fluoridated غير. |
| En azından İngilizce düzgün "su" diyebiliyorum. | Open Subtitles | على الأقل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ "ماءَ" مقابل "ماء." |
| Pullo, iki gündür su içmedin. | Open Subtitles | بوللو، أنت لم تشرب ماءَ خلال يومين. |
| kötü bir su içiyorlarmış! | Open Subtitles | لأن لَرُبَّمَا... هم كَانوا يَشْربونَ ماءَ سيئَ. |
| su çekeri daha fazla. | Open Subtitles | هو يَسْحبُ ماءَ أكثرَ |
| Yemek ve su yok. | Open Subtitles | لا غذاءَ، لا ماءَ |
| Sıcak su yoktu... yine. | Open Subtitles | لايوجد ماءَ ساخن... ثانيةً. |
| Yine sıcak su yoktu. | Open Subtitles | لايوجد ماءَ ساخن... |
| - Ne diyor bu? Bankada su kalmadığını söylüyor! | Open Subtitles | قالت ألّا ماءَ في المصرف! |
| - su yok ona! | Open Subtitles | - لا ماءَ لَهُ! |
| su yok. | Open Subtitles | لا ماءَ. |
| su falan ister misin? | Open Subtitles | أتريدن ماءَ ؟ |
| Ona su yok. | Open Subtitles | لا ماءَ لَهُ. |
| Ona su yok. | Open Subtitles | لا ماءَ لَهُ! |
| Ona su yok. | Open Subtitles | لا ماءَ لَهُ! |