"ماتحتاجين" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacın olan
        
    • İhtiyacın
        
    • gereken bu kadar
        
    Sana hiç görmediğin şeyler gösterebilirim. Dosyaları, görüntüleri, ihtiyacın olan her şeyi. Open Subtitles يمكنني إطلاعكِ على أشياء لم تريها من قبل مستندات وملفات فيديو وكل ماتحتاجين إليه
    Senin ihtiyacın olan şey uzun bir yürüyüş bence. Open Subtitles أتعلمين ماتحتاجين إليه، هو مشي طويل ولطيف اليس كذلك؟
    Elbette, bebeğim, ihtiyacın olan herşey. Güzel. Open Subtitles بالتأكيد حلوتي، كل ماتحتاجين جيد.
    Bak, bu gece işinin bitmesine yetecek ne kadara ihtiyacın varsa öderim. Open Subtitles سوف أدفع لكِ ماتحتاجين تعويضًأ عن عملكِ هذه الليلة
    - Bilmen gereken bu kadar. - Tamam. Open Subtitles هذا جل ماتحتاجين لمعرفته - حسناً -
    - Bilmen gereken bu kadar. Open Subtitles -هذا جل ماتحتاجين لمعرفته
    Hayır, senin ihtiyacın olan şey bir menajer. Open Subtitles لا ، ماتحتاجين له هو نوعا ما مدير اعمال
    Ona gerçekten değer verdiğini biliyorum, ama... senin ihtiyacın olan gerçekten güvenebileceğin biri. Open Subtitles أعرف أنكِ تهتمين بأمرها حقاً لكن ... ماتحتاجين إليه هو شخص يمكنكِ الاعتماد عليه
    İhtiyacın olan bir şey var mı? Open Subtitles الديك كل ماتحتاجين ؟
    Belki de ihtiyacın olan budur. Open Subtitles حسنا,ربما هذا ماتحتاجين.
    İhtiyacın olan bu: Dinlenmek. Open Subtitles هذا ماتحتاجين إليه الراحة
    Tamamen dolu... yapay yer çekimi hidroponik kubbe, ihtiyacın olan her şey. Open Subtitles وغاز صناعي كل ماتحتاجين إليه
    İhtiyacın olan koltukları aldın. Open Subtitles - لديك ماتحتاجين من مقاعد
    Gerçek bir kriz mi yoksa kendini mutlu etmek için şaraba mı ihtiyacın var? Open Subtitles اهي مشكلة حقيقية ام مثل ماتحتاجين كاس من الخمر لتسعدين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus