"ماذا أتحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • ne dediğimi
        
    • Ben ne
        
    • dediğimi gayet
        
    • neden bahsettigimi
        
    • neden bahsettiğimi
        
    Yani ne dediğimi biliyorum. Ve şimdi, yolculuğumuz başlasın. Open Subtitles لذلك أنا أعلمُ بالتحديد عن ماذا أتحدث والآن, لنبدأ رحلتنا
    Buna değmez dediğimde ne dediğimi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف عن ماذا أتحدث عندما أقول أنه لا يستحق
    ne dediğimi anlıyorsun. Open Subtitles لا أريدك أن تقاتل طوم-بو أنت تعرف عن ماذا أتحدث
    Ben ne diyorum! Open Subtitles عن ماذا أتحدث ؟
    ne dediğimi gayet iyi biliyorsun. Open Subtitles تعلمين عن ماذا أتحدث. أنا ابنه أيضا.
    - Yapma ama, neden bahsettigimi biliyorsun. Open Subtitles تعرف عن ماذا أتحدث
    Belki omuzlarımı ve ellerimi böyle oynatırsam insanlar neden bahsettiğimi anlarlar. Open Subtitles ربما إذا هززت كتفيَّ وحركت يدي مثل هكذا ، الناس سيعتقدون أنني أعرف عن ماذا أتحدث
    Beni böyle gönderemezsin. ne dediğimi çok iyi biliyorum. Open Subtitles لا ترفضني أنا أعلم عن ماذا أتحدث
    Sana "ne dediğimi biliyorum." dediğimde, bana güven. Open Subtitles ثق بى عندما أقول أنا أعرف عن ماذا أتحدث
    ne dediğimi bilmiyor muyum? Open Subtitles لا أعلم عن ماذا أتحدث ؟
    Ben ne dediğimi biliyorum Open Subtitles وأنا أدرك عن ماذا أتحدث.
    ne dediğimi gayet iyi biliyorsun. Open Subtitles -فعل ماذا جينو؟ تعرف ماذا أتحدث عنه.
    ne dediğimi anladınız mı? Open Subtitles أتعلمون عن ماذا أتحدث ؟
    Ben ne dediğimin farkındayım. Open Subtitles أنا أعرف عن ماذا أتحدث
    - Yapma ama, neden bahsettigimi biliyorsun. Open Subtitles تعرف عن ماذا أتحدث
    - neden bahsettigimi biliyorsun. Open Subtitles -تعرفين عن ماذا أتحدث
    FBI kasetlerini duydum. neden bahsettiğimi anladın. Open Subtitles لقد سمعت الأشرطة يا أمي , أشرطة الأف بي آي و لا تقولي لي أنك لا تعرفين عن ماذا أتحدث
    neden bahsettiğimi anlıyorsun değil mi, erkeklerde ağlar. Open Subtitles أنت تعلم عن ماذا أتحدث مع الرجل الذى يبكى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus