- Ne iş yapıyorsun o halde? | Open Subtitles | ـ ماذا تعمل , ذا؟ ـ انا اعمل في سلك السياسية ـ ماذا تعمل , ذا؟ |
- Ne iş yapıyorsun? | Open Subtitles | كلا , لكنني كنت أخطط لطهو شريحة لحم ماذا تعمل ؟ |
Senin için üzüldüm. Acıklı bir yaşam sürmüş olmalısın. Normalde Ne iş yaparsın? | Open Subtitles | . أشعر بالأسف إتجاهك ، لا بد أنك تعيش حياة حزينة ماذا تعمل بالعادة؟ |
- Saldırıp ve ortalığı kırıp döken adamlara Ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تعمل إلى الرجال الذين يذهبون على الهيجان ويفرّقوا الأشياء؟ |
Bir orospu gibi burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا تبدين مثل عاهرة؟ |
Şimdi senin gibi hoş bir kız, böyle bir yerde ne yapıyor? | Open Subtitles | الآن، ماذا تعمل فتاة لطيفة مثلك في مكان مثل هذا؟ |
Biri sana istemediğin bir şey yaptırırsa Ne yaparsın? | Open Subtitles | ماذا تعمل إذا يَجْعلُ شخص ما أنت هَلْ شيء أنت تَعمَلُ لا تُريدُ إلى؟ |
Evlenmek için geri döndüğünü söylemiştin. Nişanlın ne iş yapıyor? | Open Subtitles | لقد قلتَ أنك أتيت هنا كي تتزوج ماذا تعمل خطيبتك؟ |
Doğal olarak bizim için epey büyük bir andı. Ne iş yapıyorsun? | Open Subtitles | "إذًا طبيعيًّا، كانت هذه لحظةً عظيمةً لنا" حسنٌ، ماذا تعمل لكسب معيشتك؟ |
Marry bana hoş biri olduğunu söyledi. Ne iş yapıyorsun? | Open Subtitles | مارى أخبرتنى أنك شاب لطيف ماذا تعمل |
Peki Peter Ne iş yapıyorsun? | Open Subtitles | حسنا.ماذا تعمل يابيتر انا فى بى .. |
Telefonlara bakıyorum. Sen Ne iş yapıyorsun? | Open Subtitles | أجيب على الاتصالات ماذا تعمل ؟ |
Sormamın sakıncası yoksa Ne iş yaparsın Barton? | Open Subtitles | ماذا تعمل يا "بارتن"، إذا كنت لا تمانع سؤالي؟ |
Peki ya sen Ne iş yaparsın? | Open Subtitles | ماذا تعمل فى حياتك المدنية ؟ |
sizi çok aradım bulamıycagımı düşünüyordum burada Ne yapıyorsunuz karnavala hazırlanıyorum Ve dans ediyorum ben... ben... | Open Subtitles | انتظر ماذا تعمل هنا؟ لقد كنت افتّش عنك منذ مدة طويلة لقد كنت استعدّ للكرنفال ونحن نرقص |
ne arıyorsun burada? | Open Subtitles | - ماذا تعمل هنا؟ - تركوني خارج المستشفى اللّيلة. |
Felix Leiter! Şimdi, CIA ne yapıyor burada? | Open Subtitles | فيليكس ليتر الآن، ماذا تعمل وكالة المخابرات المركزية هنا؟ |
İki tahtan olduğu zaman onları birleştirmek için Ne yaparsın? | Open Subtitles | ماذا تعمل عندما عِنْدَكَ قطعتان خشبِ ويُريدُهم أَنْ يُتآزروا؟ |
Bu şirket ne iş yapıyor? | Open Subtitles | ماذا تعمل هذه الشركة؟ هل يصنعون الأشياء أم ماذا؟ |
Anlaşma yapmıyorsan burada ne işin var? Buraya ayı avlamaya geldim. | Open Subtitles | ماذا تعمل هنا، إذا كنت لا تعقد الصفقات؟ |
"sana muhtaç kaldım, Gopal!" - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | أنا فى رحمتك يا جوبال ماذا تعمل ؟ |
Bende ona "Çok memnun oldum. Yaşamak için Ne iş yapıyorsunuz?" | TED | قلت "حسنا، اشعر بالاطراء حقا. ماذا تعمل لكسب عيشك؟" |
Tanrım, peki Sen ne yapıyorsun? Ortalıkta dolaşıp eskiden ne kadar akıllı olduğunu anlatmaktan başka. | Open Subtitles | يا اللهي ماذا تعمل ماعدا اللعنة حولنا و التحدث حول كيف كنت ذكيا |
Kahretsin, Errol, Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | اللعنة ارول ماذا تعمل |
- Ne işle meşgulsün, Ian? | Open Subtitles | - ! أمي - ماذا تعمل الآن يا (ايان) ؟ |
Bu kadar cesur olabilmek için ne yaptın Charlie? . | Open Subtitles | ماذا تعمل لعيش ذلك يجعلك تتحدّى لذا، تشارلي؟ |