NT: Söyler misin, insanoğlu ormanlar yok olunca ne yapacak? kömür madenleri tükenince ne yapacak? | TED | نيكولا تيسلا: أخبروني، ماذا سيفعل الإنسان عندما تختفي الغابات، وتُستنفد رواسب الفحم؟ |
Ama Don Welbeck provada ne yapacak? | Open Subtitles | ولكن, ماذا سيفعل دون ويلبيك, سيقوم بعمل البروفة مع كرسى ؟ |
Arkadaş sivil yaşamda ne yapacak, Allah bilir. | Open Subtitles | الله يعلم ماذا سيفعل الرفقاء فى حياتهم المدنية |
-Uyandığında herkes ne yapacağını biliyor mu? -Evet efendim, ama... | Open Subtitles | هل كل شخص يعرف جيدا ماذا سيفعل حين يستيقظ ؟ |
O ne yapacağını biliyor. Bu işi halleder. İşinde en iyisidir. | Open Subtitles | سيعلم ماذا سيفعل , سيحل هذا الامر انه الافضل في مجاله |
O kadar patates salatasıyla ne yapacak bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل ماذا سيفعل بذلك الكمّ من سلطة البطاطس |
Steinbrenner yarın calzone'unu almazsa ne yapacak ki? | Open Subtitles | ماذا سيفعل ستاينبرانر إن لم يحصل على الكالزون ؟ |
İkinci Perdede, hayatının aşkıyla karşılaşınca ne yapacak? | Open Subtitles | ماذا سيفعل في المشهد الثاني حين يقابل حب حياته؟ |
Vasıfsız Vassili Zaitsev o zaman ne yapacak? | Open Subtitles | ماذا سيفعل فاسيللى زايتسيف عديم الفائده إذن ؟ |
Küçük bir kibrit bunu böyle hareketlendirirse bir ton napalm ne yapacak? | Open Subtitles | لو أن عود ثقاب فعل هذا ماذا سيفعل طن من النابالم؟ |
Aynen. Az sonra ne yapacak diye sürekli merak ediyorsunuz. | Open Subtitles | بالضبط انها كأننا نتسائل ماذا سيفعل بعد ذلك ؟ |
Senin defterini dürersek bize ne yapacak, çorbamızı soğuk mu getirecek? | Open Subtitles | ماذا سيفعل إن قتلناك؟ سيقدم لنا الحساء بارداً؟ |
Cidden. Bir dahakine ne yapacak? Banka mı soyacak birine tecavüz mü edecek? | Open Subtitles | حقا، ماذا سيفعل لاحقا، سرقة بنك ام اغتصاب شخص ما ؟ |
Kendimi kötü hissettim, çünkü Earl'ün listesindeki o maddeye ne yapacağını bilmiyordum. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء لأنني لا أعلم ماذا سيفعل إيرل بخصوص لا ئحته |
Kocamı alıp ne yapacağını görmelisin sonra gelip bana rapor verceksin. | Open Subtitles | كان يفترض أن تقابلي زوجي لتعرفي ماذا سيفعل ومن ثم تبلغيني |
O duvara o kadar yaklaşırsanız o insanların ne yapacağını bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | أنت تعرف الكثير عن هذا الجدار أتعرف ماذا سيفعل هؤلاء الناس بنا؟ |
Lionel Luthor bir şekilde hapisten çıksa sence ne yapardı? | Open Subtitles | إن تمكن ليونيل لوثر بطريقة ما من الخروج من السجن ماذا سيفعل برأيك |
Ejderha katili, öldürecek ejderha kalmadığına göre şimdi ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا سيفعل قاتل التنين الآن بعدما لم يتبقّ تنانين لقتلها؟ |
Sizin kim olduğunuzu öğrenirse size neler yapabileceğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيفعل بك وبديفيد هنا عندما يكتشف من أنتم ؟ |
Babanız bir kum yelkenlisini kaybettiğimizi öğrenirse Ne yapar dersiniz? | Open Subtitles | ماذا سيفعل والدك إذا عرف أننا فقدنا قارب رمال ؟ |
Sormam gerek, ödeme yapmazsan, sana Ne yapabilir? | Open Subtitles | دعني أسألك , لو لم تدفع لهذا الشخص ماذا سيفعل بك ؟ |
Ya sağlamcı ol ya da şansını dene. Bakalım takımlar ne yapacaklar? | Open Subtitles | التسابق بأمان، أو المخاطرة ماذا سيفعل كل فريق؟ |
Eğer ölürsen küçük Rogelio ve bebeğin annesine ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيفعل روهيليو الصغير هو مع امه اذا ما مت ؟ |
Bakalım Tanrı'nız neler yapacak, kendi oğlunu kurban eden Tanrı. | Open Subtitles | لنرى ماذا سيفعل ربّكَ، نفس الرب الذي عذّب ابنه. |
Eğer kocam dediğin gibi acımasız biriyse eğer bizi burada yakalarsa neler yapacağını sen düşün. | Open Subtitles | إن كان زوجي شيطاني كما تعتقد، لا نعلم ماذا سيفعل إذا عثر علينا هنا. |
Senin giriş iznin olduğunu öğrendiklerinde, yanlış bir insanın sana ne yapacağı hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | ألديكَ أيّ فكرةٍ ماذا سيفعل الشّخص الخطأ لكَ إن عَلِمَ أنّ لديكَ صلاحيّة الولوج؟ |
Kendisine soruyor, "kendine böyle yapan, bana neler yapar?" | Open Subtitles | "تسأل، "إن فعل ذلك لنفسه، ماذا سيفعل لي؟ |
Ne yapacakmış, beni tanık korumaya mı alacak? | Open Subtitles | و ماذا سيفعل هل سيضعني في برنامج حماية الشهود؟ |
Siz korkak piyonlar bu konuda ne yapacaksınız? | Open Subtitles | ماذا سيفعل جبناء مثلكم حيال هذا؟ |