"ماذا علينا أن نفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapmalıyız
        
    • ne yapacağız
        
    • Ne yapmamız gerekiyor
        
    • Ne yapalım
        
    • Ne yapıyoruz
        
    • Ne yapmamız lazım
        
    • ne yapsak
        
    • Ne yapabiliriz
        
    • ne yapmamız gerek
        
    • ne yapmamız gerektiğini
        
    Bunu sağlamak için Kasım'dan sonra yeni başkan gelince Ne yapmalıyız? TED ماذا علينا أن نفعل لإصلاح ذلك ؟ بعد نوفمبر، بعدما يأتي الرئيس القادم؟
    Cesaretli isek Ne yapmalıyız? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل اذا، اذا كنّا مدركين،
    Bu gece tarih yazdık, peki bundan sonra ne yapacağız? Open Subtitles الليلة كانت التاريخ، ماذا علينا أن نفعل حيال هذا الأمر؟
    Ne yapmamız gerekiyor o halde? Open Subtitles إنه على حق اللعنة ماذا علينا أن نفعل الاّن؟
    Altın yıldönümümüzde Ne yapalım? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل بخصوص يوم ذكرانا الذهبي؟
    Geri dönmek için çok geç şimdi Ne yapıyoruz? Open Subtitles وأيضا الوقت أصبح متأخرا للعودة اللآن, لذالك ماذا علينا أن نفعل?
    Ne yapmamız lazım biliyor musun diye sordum sana? Open Subtitles أقول, هل تعرف ماذا علينا أن نفعل ؟
    Dede şimdi ne yapsak ki? Pizza siparişi vermek ister misin? Open Subtitles أهلا جدي, ماذا علينا أن نفعل الآن؟
    Peki biz Ne yapmalıyız? Buradan ayrılmalı mıyız? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل هل يجب أن نغادر المكان
    Bu arada şairin ruhunu Ne yapmalıyız? Open Subtitles فى الوقت الحاضر ماذا علينا أن نفعل بروح الشاعر؟
    Bu şimdiye kadar söylediğin en hoş şey. Ne yapmalıyız biliyor musun? Open Subtitles رأسك قاس , مثل جدك. هذا ألطف شيء أمكنك قوله. هل تعرفين ماذا علينا أن نفعل ؟
    Peki ya vicdanım için ne yapacağız? Open Subtitles لكن ماذا علينا أن نفعل حيال ما سأشعر به من تأنيب للضمير
    Doktor, ne yapacağız.... ...bu gamsız baykuşumuz için? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل أيها الطبيب، حيال نجمنا المتحرر؟
    Ve şeytan aklımızı çelmeye Çalıştığında ne yapacağız? Open Subtitles وعندما يحاول الشيطان أن يغرينا ماذا علينا أن نفعل
    Ne yapmamız gerekiyor? Bizimkiler sabaha burada olacak! Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل والدي سيكونون هنا في الصباح
    - Canlandırmak için Ne yapmamız gerekiyor? Open Subtitles حسناً ، ماذا علينا أن نفعل لإخراجه من هُناك إذن ؟
    Kafanın basması için daha Ne yapmamız gerekiyor? Open Subtitles الآن ماذا علينا أن نفعل لتعرف هذا؟
    Ancak mutfakta ekibini Ne yapalım? Open Subtitles ولكن كنت أتساءل، ماذا علينا أن نفعل إزاء موظفي المطبخ؟ لماذا؟
    Bu konuda Ne yapalım, beyler? Hmm? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل بخصوص ذلك أيها السادة ؟
    şimdi Ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل الآن؟ ما الذي سيحدث لنا؟
    Selam, başka Ne yapmamız lazım? Open Subtitles مرحبا, ماذا علينا أن نفعل أيضاً ؟
    - Şimdi ne yapsak? Open Subtitles -{\pos(190,190)}ماذا علينا أن نفعل الآن؟
    Bu sinsi memeyi zararsız hale getirmek için Ne yapabiliriz? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل لنردع هذا الثدي الشرير ؟
    ne yapmamız gerek? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل ؟
    Ama şimdi ne yapmamız gerektiğini biliyoruz, ve ben şimdiden herşeyi hazırladım. Open Subtitles حسنا، الآن نعلم ماذا علينا أن نفعل و أنا رتبت لكل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus