Önümüzdeki hafta bir gün, ismimi evlilik izin belgesine yazacağım. Buna ne dersin? | Open Subtitles | الأسبوع القادم , سأكتبه على وثيقة الزواج , ماذا عن ذلك ؟ |
Özrün kabul edildi. Buna ne dersin, iyi geldi mi? | Open Subtitles | انت معذورة , ماذا عن ذلك هل هذا افضل بالنسبة لك ؟ |
Neden ikiniz lezbiyenlik yapmıyorsunuz, Buna ne dersin? | Open Subtitles | لما لا تخرجا أنتما الاثنين مرة أخرى ماذا عن ذلك ؟ |
Peki ya şu bardaki saçmalık neydi? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الكلام الفارغ عندما كنا في الحانة |
Peki ya bu, Fae, kendinle çelişiyor musun? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك (في)، هل ستتراجعين عما قلتيه؟ |
Buna ne dersin. Birkaç gün için benim telefonumu alabilirsin. | Open Subtitles | ماذا عن ذلك.يمكنك الإحتفاظ بهاتفي ليومين. |
Ordu Keşif Birliği oluşturuyor. Buna ne dersin? | Open Subtitles | الجيش يقوم بتشكيل فوج كشافة ماذا عن ذلك ؟ |
Başardık, Laurel. Buna ne dersin? | Open Subtitles | لقد تشددنا يا " لوريل " , ماذا عن ذلك ؟ |
Buna ne dersin ha? | Open Subtitles | و ماذا عن ذلك , هه؟ |
Buna ne dersin, Ray? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك راي؟ |
Buna ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الحمام ؟ |
50 adam, hepsi gönüllü. Peki ya şu şey? 50 mi? | Open Subtitles | خمسون متطوعا يتمركزون في الأعلى ماذا عن ذلك الشيء؟ |
Peki ya bu adam? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الشاب ؟ |
Peki arkada kilitli duran o şey ne olacak ? | Open Subtitles | حسنا، ماذا عن ذلك الشيء الظهر المغلق هناك؟ |
Buna ne demeli? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك ؟ |
Buna ne diyeceksin otantik çakal?" | Open Subtitles | "ماذا عن ذلك أيها الثرثار المخادع |
Şuna ne dersin? Birkaç günlüğüne benim telefonumu kullan. | Open Subtitles | ماذا عن ذلك.يمكنك الإحتفاظ بهاتفي ليومين. |
Peki ya o gittiğimiz kolej partisi? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك حزبِ الكليَّةِ ذَهبنَا إليهم؟ |
- Bu nasıl? Heyecanlı mı? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك هل أنت متحمسة الآن؟ |
Merhaba Ben balina Orca. Ne olmuş yani? | Open Subtitles | مرحباً انا ثمينه مثل الحيتان ماذا عن ذلك ؟ |
Geçen hafta bıraktığın öğrenci ne oldu peki? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الرجل الذي تخليت عنه الإسبوع الماضي، ايه؟ |
Kore'deki adam için Ne diyorsun? Bu konuyu asla açmamanı söylemiştim. | Open Subtitles | أنت بالذات عليك أن تفهم فرانك ماذا عن ذلك الفتى في كوريا؟ |
Sunucu: Vali Perry, buna ne dersiniz? | TED | أندرسون: ماذا عن ذلك محافظ بيري؟ |