"ماذا يدور في" - Traduction Arabe en Turc

    • Aklından ne geçiyor
        
    • Aklından neler geçiyor
        
    • aklında ne var
        
    Bunu sevdim. Aklından ne geçiyor? Open Subtitles يبدو ان هذا يعجبني ماذا يدور في بالك ؟
    Aklından ne geçiyor? Open Subtitles ماذا يدور في بالك؟
    Aklından ne geçiyor senin? Open Subtitles ماذا يدور في ذهنك ؟
    Arkadaki arkadaşımız dışında Aklından neler geçiyor? Open Subtitles ماذا يدور في خلدك، عدا صديقنا المُلقى في الخلف؟
    Şimdi beni dinle Lewis. Aklından neler geçiyor bilmiyorum. Open Subtitles إستمع لي يا " لويس" ، لا أعلم ماذا يدور في تفكيرك
    Peki tam olarak aklında ne var, sorabilir miyim? Open Subtitles لذا.. ماذا يدور في عقلكَ تحديداً؟
    Aklından ne geçiyor? Open Subtitles ماذا يدور في ذهنك؟
    Aklından ne geçiyor senin? Open Subtitles ماذا يدور في رأسك؟
    Aklından ne geçiyor Simmons? Open Subtitles سيمونز ماذا يدور في رأسك ؟
    Aklından ne geçiyor eski dostum? Open Subtitles ماذا يدور في ذهنك، صديق قديم؟
    - Aklından ne geçiyor Laurence? Open Subtitles ماذا يدور في عقلك (لورانس)؟
    Aklından ne geçiyor Curly? Open Subtitles ماذا يدور في عقلك، (كيرلي)؟
    Aklından ne geçiyor Vic? Open Subtitles ماذا يدور في رأسك (فيك) ؟
    İçeri gel. Aklından neler geçiyor? Open Subtitles تعال إلى هنا ماذا يدور في رأسك ؟
    Aklından neler geçiyor, tatlım? Open Subtitles إذاً, ماذا يدور في بالكِ ياعزيزتي؟
    Yine Aklından neler geçiyor? Open Subtitles ماذا يدور في ذهنك؟
    Aklından neler geçiyor Murphy? Open Subtitles ماذا يدور في رأسك؟
    aklında ne var? Open Subtitles ماذا يدور في بالك؟
    aklında ne var, Thomas? Open Subtitles ماذا يدور في رأسك يا توماس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus