| Kocaları hala hayatta olan subayların eşlerine güvence vermek benim işim değil. | Open Subtitles | أنه ليس وظيفتي للأطمئنان زوجات الضباط بأن أزواجهن مازالوا أحياء , تبا |
| Bu arada belki merak ediyorsundur, o çocuklar hala hayatta. | Open Subtitles | بالمناسبه ، في حال كنت تتساءل أولئك الاولاد مازالوا أحياء |
| Önemli değil. En azından Paige ve Phoebe Hala hayattalar. | Open Subtitles | لا بئس على الأقل فيبي و بيج مازالوا أحياء |
| Hala hayattalar mı diye merak ettim. | Open Subtitles | تساءلت لو جميعهم مازالوا أحياء. |
| Hâlâ hayattalar ve hâlâ yasadışı bir iş yapıyorlar. Hanımefendi, burası ve sınır arasında olanlar, tam bir uzaylı istilası gibi. | Open Subtitles | مازالوا أحياء وغير شرعيين ما يوجد بيننا هنا و بين الحدود هو غزو من الأجانب |
| Ronon ve Doktor McKay Hâlâ hayattalar. | Open Subtitles | رونن والدكتور مكاي مازالوا أحياء |
| Size, onların paranoya büyüyen ne demek buysa Onlar, hala hayatta. | Open Subtitles | مازالوا أحياء ، إذا كان هذا ما تقصده شكهم يكبر |
| Yani Üçlü'nün hala hayatta olduklarını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أن الثالوث مازالوا أحياء ؟ |
| hala hayatta olmaları ihtimali var. Tabii ki. | Open Subtitles | هناك فرصة أنهم مازالوا أحياء بالطبع |
| - Lütfen hala hayatta olsunlar. | Open Subtitles | آمل أنهم مازالوا أحياء |
| Evet, doğru. Hala hayattalar. | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح هم مازالوا أحياء |
| Hala hayattalar. Canlı canlı mı yakacaksınız? | Open Subtitles | لكن مازالوا أحياء وسوف تحرقونهم ؟ |
| Ama en azından Hala hayattalar. | Open Subtitles | لكن على الأقل مازالوا أحياء |
| Ama hiç olmazsa Hala hayattalar. | Open Subtitles | لكن على الأقل مازالوا أحياء |
| Her seyin sorumlusu... - Hala hayattalar. | Open Subtitles | لقد قاموا بـ - مازالوا أحياء - |
| Ronon ve Doktor McKay Hâlâ hayattalar. | Open Subtitles | رونن والدكتور مكاي مازالوا أحياء |
| - Ne gibi? - Hâlâ hayattalar. | Open Subtitles | باي طريقة , حسنا مازالوا أحياء |
| Hâlâ hayattalar mı? | Open Subtitles | مازالوا أحياء ؟ |
| Diğerlerini düşünmeden edemiyorum. O kamyonun arkasında hâlâ hayatta olan kadınlar vardı. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتوقف عن التفكير فى هذا مثل الآخرين هناك بعض النساء مازالوا أحياء فى تلك الشاحنة |