"مازلت على قيد" - Traduction Arabe en Turc

    • hâlâ
        
    • hala
        
    hâlâ yaşıyor olman bir mucize. Open Subtitles إنها من العجائب أنك مازلت على قيد الحياة
    Eğer hâlâ hayatta olursam bunu sonra konuşuruz. Open Subtitles سوف نتحدث عن ذلك لاحقاً لو كنت مازلت على قيد الحياة
    Sınıra 60 kilometre Demek hâlâ hayattayım. Open Subtitles تسعة وثلاثين ميلاَ للوصول الى الحدود اذا مازلت على قيد الحياة
    Evet, ne yazık ki hala hayattayım. Open Subtitles آجل ، يؤسفنى القول إننى مازلت على قيد الحياه
    hala hayattayım Sadece çok kötü yandım. Open Subtitles انا مازلت على قيد الحياه مجرد حروق شديدة
    Senin hala yaşadığını öğrendiğimde karnıma ağrılar saplanmıştı. Open Subtitles لقد صدمت عندما علمت أنك مازلت على قيد الحياة
    hâlâ ayaktayım. Open Subtitles كنا معًا لما يزيد عن العشرين عامًا مازلت على قيد الحياة
    Bana küçükken dediğin onca saçmalığa rağmen hâlâ ayakta kalabilmeme şaşırıyor. Open Subtitles إنّه متعّجب أنّني مازلت على قيد الحياة بعد كلّ الهراء التي تحشرينني به في طفولتي ..
    Kocama ve kızıma hâlâ hayatta olduğumu haber verebilmek için. Open Subtitles الى ابنتي وزوجي لأخبرهم انني مازلت على قيد الحياة
    Bu yüzden nasıl hâlâ hayatta olduğunu merak etmemizin sebebini anlayabilirsin. Open Subtitles لذا يمكنك ان تفهمي سبب اهتمامنا كيف انك مازلت على قيد الحياة ؟
    Henüz değil, hâlâ hayattayım. Open Subtitles ليس بعد أنا مازلت على قيد الحياة
    O zaman neden hâlâ hayattasın? Open Subtitles -حسـناً، السـؤال هـو : لماذا مازلت على قيد الحـياة ؟
    Abbie, hâlâ beni tekmeleyerek uzaklaştırdığın izlenimine kapılıyorum. Open Subtitles ...آبي لدي أنطباع بأنني مازلت على قيد الحياة بسببك
    Ama ben hâlâ hayattayım. Open Subtitles لكني مازلت على قيد الحياة
    - hâlâ yaşıyorum. O yüzden hayır. Open Subtitles حسنا, أنا مازلت على قيد الحياة...
    hala hayattayım. Birileri ilgileniyorsa. Open Subtitles مازلت على قيد الحياة إذا كان ذلك يهم أحدهم
    hala yaşadığıma inanamıyorum. Yaşıyorsun ama. Open Subtitles لا أستطيع ان أصدق بأنني مازلت على قيد الحياه
    Çoğunlukla hala sağ olup olmadığımı görmeye gelirler. Open Subtitles أغلبهم يأتي ليرى إن كنت مازلت على قيد الحياة
    Otopsisi yapılmadı bu da hala hayatta olduğunu gösteriyor. Open Subtitles لا رابطة بعد الوفاة يدل على كونها مازلت على قيد الحياة
    hala yaşıyorum, ama her an ölebilirim. Open Subtitles مازلت على قيد الحياة لكن يمكن أن أموت أي لحظة
    Sırf hala yaşadığımı ve mutlu olduğumu göstermek için geleceğim. Open Subtitles سآتى فقط لأريك أنى مازلت على قيد الحياة و أنى مازلت سعيداً و أنت سوف تموتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus