"ماعلينا" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmamız gereken
        
    yapmamız gereken şey, bütün kumandaları ilk yola çıktığımız andaki haline getirmek. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو أن نُعيد ترتيب هذه الأدوات إلى شكلها الأول.
    Yani kısaca yapmamız gereken şey bunu tekrarlamak. TED باختصار، كل ماعلينا فعله هو إعادة الكرّة.
    Tek yapmamız gereken trenden önce orada olmak. Open Subtitles وكل ماعلينا هو الوصول الى هناك قبل القطار
    yapmamız gereken o uzun herifi engellemek ve orada neler olduğunu bulmak. Open Subtitles كل ماعلينا فعله أن نعيق الرجل الطويل و نعرف منه و سنكتشف مالذي بحدث هناك
    Şimdi tüm yapmamız gereken Norwood'a gitmek ve payımıza düşeni almak. Open Subtitles الان كل ماعلينا فعله هو ان نتوجه الى نوروود و نطالب بنصيبنا
    Bütün yapmamız gereken, bu milletvekili başvuru formunu doldurmak. Open Subtitles حسناً, كل ماعلينا فعله أن نملء استمارة النائب هذه
    Tüm yapmamız gereken, temiz kalpli askerin ilgisini çekecek destansı bir resim çizmek. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو رسم شيءٍ بطولي يفتتن به الجندي ضعيف العقل.
    yapmamız gereken tek şey Mark'ın ailesini ona uygun bir cenaze düzenlemeleri için ikna etmek, ondan sonra ne olması gerekiyorsa o olacak. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو إيجاد عائلته, ليحضى بدفنٍ طبيعي وبعدها يذهب إلى أينما يريد
    Tek yapmamız gereken beyaz bir yalan söylemek Sen bana uy. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو قول كذبة بيضــاء صغيرة.
    Tek yapmamız gereken Prue ve babam çıkana kadar onları tutmak. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو تعطيل الشياطين حتى يصل والدنا و "برو"
    Tek yapmamız gereken Mueller ve Nunez'den kurtulmak. Open Subtitles الان كل ماعلينا فعله هو ان نتخلص من مولار ننيز
    Tüm yapmamız gereken, onları daha hızlı doyurmak ve arka odaya almak. Open Subtitles بإماكنك القيام على الاقل بضعف ذلك كل ماعلينا فعله هو ان نطعمهم بسرعة ونرسلهم إلى الغرفة الخلفية
    Pekâlâ, burada yapmamız gereken, bölgeyi temizleyip birkaç dikiş atmak. Open Subtitles حسناً، أعتقد كل ماعلينا فعله هو تنظيف هذا الجرح ونخيط بضع غرز
    Tek yapmamız gereken doğru noktayı vurmak. Open Subtitles .. كل ماعلينا فعله ان نصيب النقطة المناسبة
    Tüm yapmamız gereken hastahane barikatının sağından geçmek. Open Subtitles كل ماعلينا فعلة أن نسلك الجانب الأيمن من الحواجز الى المستشفى
    Asıl yapmamız gereken bizi nasıl anladığını çözmek. Open Subtitles ماعلينا حقاً أن نفعله هو معرفة , كيف إستطاع التخمين
    Tek yapmamız gereken parayı bankaya götüren kişiyi kaçırmak. Open Subtitles اسمع،كل ماعلينا فعله الوصول إلى من أخذ المال قبل أن يقوموا بالذهاب إلى البنك
    Tek yapmamız gereken buradan gitmek -Saçmalık. Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو قيادة السياره بعيدا ونصبح فائزين
    Tek yapmamız gereken buradan gitmek Open Subtitles كل ماعلينا فعله هو قيادة السيارة بعيدا ونصبح منتصرين
    Pekala, yapmamız gereken şu, Casten'ın raporunu bulmalı ve halka duyurmalıyız. Open Subtitles حسنا, كل ماعلينا فعله هو الحصول على تقرير كاستن و نعممه, لكنه بالجهاز كيف يمكننا دخول المبنى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus