"مالخطب يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Sorun ne
        
    • Sorun nedir
        
    Sorun ne Gloria? Open Subtitles مالخطب يا جلوريا ؟
    Sorun ne, tatlım? Open Subtitles مالخطب يا عزيزتي؟
    Sorun ne, Alvey? Open Subtitles مالخطب يا الفي ؟
    Sorun ne Ray? Open Subtitles مالخطب يا "راي"؟
    Sorun nedir Peter? Open Subtitles مالخطب يا بيتر ؟
    Sorun nedir, arkadaşım? Open Subtitles مالخطب يا زميلي؟
    - Martha, Sorun ne? Open Subtitles مالخطب يا (مارثا)؟ هل تريدين التحدث؟
    Sorun ne Sally? Open Subtitles مالخطب يا (سالي)؟
    Sorun ne, Mel? Open Subtitles مالخطب يا (مليندا)؟
    - Sarah, Sorun ne? Open Subtitles مالخطب يا (ساره). ؟ كل شيء
    Sorun ne, Nanami? Open Subtitles مالخطب يا (نـانـامي) ؟
    Sorun ne Gustavo? Open Subtitles مالخطب يا (غوستافو) ؟
    Sorun ne Brett? Open Subtitles مالخطب يا (بريت)؟
    Sorun ne, Lenny? Open Subtitles مالخطب يا (ليني)؟
    - Sorun ne, Mike? Open Subtitles مالخطب يا (مايك)؟
    Sorun nedir, bebeğim? Open Subtitles - مالخطب يا عزيزتي؟
    Takashi, Sorun nedir? Open Subtitles مالخطب يا (تاكاشي) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus