| Buddy Sana ne oldu? | Open Subtitles | بادي , مالذي حدث لك ؟ |
| Kahrolası İsa aşkına, Sana ne oldu? | Open Subtitles | -ياللهول، مالذي حدث لك -كان لدي تسمماً |
| - Tanrım, Sana ne oldu? | Open Subtitles | يا إلهي مالذي حدث لك ؟ |
| Ne oldu sana, seni yaşlı aptal? | Open Subtitles | - Ahh! - مالذي حدث لك ايها العجوز الاحمق ؟ |
| Abby, Ne oldu sana böyle? | Open Subtitles | آبي.. مالذي حدث لك.. هيا افتحي |
| Onu kontrol altında tutmaya çalışırken, Sana ne olduğunu anlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | احاول ان اعرف مالذي حدث لك بينما احاول ان ابقيه بحالته الطبيعيه |
| Orada Sana ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث لك هناك ؟ |
| Sana ne oldu Ellen? | Open Subtitles | مالذي حدث لك, الين؟ |
| Eee, Sana ne oldu, dostum? | Open Subtitles | إذن مالذي حدث لك يارجل |
| Kuzen, Sana ne oldu böyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لك يا قريبي ؟ |
| Orada Sana ne oldu öyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لك هناك؟ |
| Sana ne oldu böyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لك بحق الجحيم ؟ |
| - Sana ne oldu be? | Open Subtitles | مالذي حدث لك بحق الجحيم؟ |
| Kuzen, Sana ne oldu böyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لك يا قريبي ؟ |
| Sana ne oldu böyle? | Open Subtitles | مالذي حدث لك بحق الجحيم؟ |
| Sana ne oldu? | Open Subtitles | مالذي حدث لك ابي ؟ |
| Ne oldu sana? | Open Subtitles | ـ فيل ، مالذي حدث لك ؟ |
| Bu yaz Ne oldu sana? | Open Subtitles | مالذي حدث لك في هذا الصيف؟ |
| Siktir. Ne oldu sana? | Open Subtitles | تبا , مالذي حدث لك ؟ |
| Sana ne olduğunu gerçekten bilmek istiyorsan.. | Open Subtitles | إذا أردت فعلاً ... أن تعرف مالذي حدث لك |
| Sana neler oldu böyle anne? | Open Subtitles | مالذي حدث لك يا أمي؟ |
| Sana neler olduğu umurumda değil. Bunu yapamazsın. Yanlış! | Open Subtitles | -فلا يهم مالذي حدث لك هناك, فلا تستطيع عمل ذلك |
| - Çantalarını topla, Q. - Senin neyin var? | Open Subtitles | -جهز حقيبتك مالذي حدث لك بحق الجحيم ؟ |