Belki gezegenlere olan ilgimden belki de buna duyduğum hoşnutsuzluktan ama Hatırladığım kadarıyla hep uzaya gitmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | لربما إنهُ حبي للكواكب الخارجية أو كُرهي المتزايد لكوكبنا و لكنني حسب ما أتذكر دائماً أنني حلمتُ بالسفر للفضاء |
Hatırladığım kadarıyla çok da iyi tavuk boğazlıyordun. | Open Subtitles | فى صباح ما، رأيتك تعرض عملك اليدوي أنت خانق جيد للدجاج, على ما أتذكر. |
Hatırladığım kadarıyla ev sahipleri ve ben bu üzümlerden reçel yaptık. | Open Subtitles | على ما أتذكر المالكون وانا عملنا جيلى من هذا العنب |
Eğer Yanlış hatırlamıyorsam bir ay kadar tımarhanede de kalmış | Open Subtitles | لقد قضى 30 يوم في مشفى المجانين، على ما أتذكر. |
Yanlış hatırlamıyorsam, işlerini usulüne uygun yapmışlardı. | Open Subtitles | على قدر ما أتذكر أنهم كانوا يقومون بما يمليه عليهم عملهم |
Eğer doğru hatırlıyorsam, 1000 kılıcı da olacaktı. | Open Subtitles | على ما أتذكر فهي تحتاج الى الف جندي |
Hatırladığım kadarıyla esrar bulundurmaktan tutuklanmıştın. | Open Subtitles | لقد تم إعتقالك لحيازتك الحشيش على ما أتذكر |
Ve Hatırladığım kadarıyla, çıkmayı da sen teklif ettin. | Open Subtitles | وعلى ما أتذكر .. أنتِ من طلب أن نخرج معاً |
Ve Hatırladığım kadarıyla, çıkmayı da sen teklif ettin. | Open Subtitles | وعلى ما أتذكر .. أنتِ من طلب أن نخرج معاً |
Ama Hatırladığım kadarıyla geri çekilmiştin. Öyle değil mi? | Open Subtitles | ولكن حسب ما أتذكر أنّه قد تمّ تنحيتكِ أذلك صحيح ؟ |
Hatırladığım kadarıyla, hoş bir fuşya tonu vardı. | Open Subtitles | كان مائلا إلى الحمرة بشكل جميل حسب ما أتذكر |
Ama Hatırladığım kadarıyla karanlıkta yürüyordum. | Open Subtitles | وحسب ما أتذكر كنت أتمشى في الشقة في الظلام |
O öğrendiğinde, oldukça iyi hırpalamıştı seni, Hatırladığım kadarıyla, kolunu kırdı. | Open Subtitles | حينما اكتشف الأمر حطم ذراعكِ الجميل على ما أتذكر |
Hatırladığım kadarıyla David hem nazik, hem de çok dakik bir gençti. | Open Subtitles | -لم أعلم على ما أتذكر كان (ديفيد) مؤدباً و منضبطاً فى مواعيده. |
Hatırladığım kadarıyla Canon'lar uzun süredir bunun böyle olmasını ister. | Open Subtitles | الشرائع بقيت هكذا بقدر ما أتذكر. |
Hatırladığım kadarıyla pek fazla konuşmuyorduk. | Open Subtitles | كان الحديث وجيزاً على ما أتذكر |
Hatırladığım kadarıyla, ev değişmemiş. | Open Subtitles | بقدر ما أتذكر فإن البيت لم يتغير |
Yanlış hatırlamıyorsam silah bulunamamış. | Open Subtitles | لكن إذا ما أتذكر جيداً فهم لم يعثروا على المسدس |
Yanlış hatırlamıyorsam, bu oyunda şampiyon bendim. | Open Subtitles | مهلا,على حسب ما أتذكر "فأنا كنت أعظم أبطال "دلتا فاى |
Tomber Yanlış hatırlamıyorsam, onu ilk kez kurtardığımda Fas'taki bir hapiste ömür boyu hapse mahkumdu. | Open Subtitles | كان مدان بالسجن من 20 سنة إلى الإعدام -وأنقذته على ما أتذكر |
Ama... Yanlış hatırlamıyorsam Paris'ten yeni gelmişti ve alıcıları ağırlayabileceği bir yere ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | لقد جاءت من "باريس" على ما أتذكر و أرادت مكان لإستضافة المشترين |
Şimdi eğer protokolü doğru hatırlıyorsam... | Open Subtitles | ... وعلى ما أتذكر البروتوكول بشكل صحيح |