Ama ablan gibi kaybolduğunda, Neyi yanlış yapıyorum diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | ،حينما اِختفيت مثلما فعلت شقيقتك تسائلت ما الخطأ الذي فعلته |
Neyi yanlış yaptığımı söylerseniz, üzerinde çalışıp, tekrar denemeyi çok isterim. | Open Subtitles | قُل لي ما الخطأ الذي ارتكبته. أودّ العمل على تصحيحه والمحاولة من جديد. |
Neyi yanlış yaptığınla değil, yapmadığınla alakalı. | Open Subtitles | الأمر ليس ما الخطأ الذي اقترفته بل هو ما الذي لم تفعله |
Ne yanlış yaptım da beni karakola sürüklüyorsunuz? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي ارتكبته لكي تحضرني الى مركز الشرطة؟ |
İnsanlar Ne yanlış gitti sorusuyla telefonlarımızı arıyor. | Open Subtitles | الناس يدعون في نفس السؤال، ما الخطأ الذي حدث؟ |
Senin çalışmanı bu günlük burada bitirelim. nerede yanlış yaptığını biraz düşün. Yarın mükemmel bir şekilde yapacağız. | Open Subtitles | استرح اليوم ، وحاول أن تعرف ما الخطأ الذي ارتكبته ، غداً سوف نؤديها بكفاءة |
Teslimatta ne sorun çıktı? | Open Subtitles | ...اختطاف طفلة راموس ما الخطأ الذي حدث عند التسليم؟ |
Burada el ile ilgili Neyi yanlış yaptığımı bana söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيع إخباري ما الخطأ الذي أفعله هنا باليد ؟ |
İnsanın ortaokul beden hocası olması için Neyi yanlış yapması lazım? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي يحدث بحياة شخص ما لينتهي بهم مدرسين ألعاب في مدرسة إعدادية؟ |
Sen Neyi yanlış yaptın da çocuklara öğretmen oldun? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي حدث بحياتك وإنتهى بك تدرسين الأطفال؟ |
Ancak Neyi yanlış yaptığımı bilmeden nasıl özür dileyebilirim? | Open Subtitles | و لكن كيف يمكنني أن أعتذر و أنا لا أعرف ما الخطأ الذي إقترفته ؟ |
Neyi yanlış yaptığını merak ediyor, nasıl yetemediğini. | Open Subtitles | أتساءل ما الخطأ الذي اغترفته، كيف فشلت معك، |
Eğer bu olmazsa yaşlı bir kadın olarak burada oturup... Neyi yanlış yaptığımı ve arkadaşımı nasıl yüzüstü bıraktığımı düşüneceğim. | Open Subtitles | ، وإذا لم يحصل ذلك .. سأجلس هناك كامرأة عجوز ، متسائلة ما الخطأ الذي وقعت به .. وكيف أني خذلت صديقتي |
Neyi yanlış yaptığımı düşünüp durdum. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت أحاول معرفة ما الخطأ الذي اقترفته |
Güzel bloke. Neyi yanlış yaptığını gören oldu mu? | Open Subtitles | -حجز جيد , لكن هل رأى أي شخص ما الخطأ الذي فعله ؟ |
Bu nedenle durdu ve "Baba sorun ne? Yanlış mı anlamışım" gibi baktı. | TED | ثم توقف، وكان مثل، "أبي، هل من مشكلة؟ ما الخطأ الذي ارتكبته؟" |
Başbakanımız Ne yanlış yaptı? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي إرتكبهُ رئيس وزرائنا؟ |
Ne yanlış gidebilir ki? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي من الممكن أن يحدث ؟ |
nerede yanlış yaptığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | شيء حسن. شيء رائع لا أدري ما الخطأ الذي فعلته |
Teslimatta ne sorun çıktı? | Open Subtitles | ...اختطاف طفلة راموس ما الخطأ الذي حدث عند التسليم؟ |
nerede hata yaptığımızı öğrenmemiz gerekir ki aynı hatayı tekrarlamayalım. | Open Subtitles | يجب أن نعلم ما الخطأ الذي اقترفناه لكي لا نقوم به مرة أخرى |
Bizim ne suçumuz var? | Open Subtitles | ما الخطأ الذي فعلناه؟ |
ters giden neydi teğmen? | Open Subtitles | الآن، ما الخطأ الذي حصل، يا ملازم؟ |
neyin yanlış gittiği konusunda hipotezleri olabilir ancak gerçekten neyin bu korkunç olaya sebep olduğunu bilmelerinin herhangi bir yolu yoktur. | TED | من الممكن أن يفترضوا ما الخطأ الذي حدث ولكن ليس لديهم فعلاً طريقة لمعرفة ما الذي أدى إلى تلك الأحداث المريعة. |