Eğer Ultimate Güç hakkında bildiklerini bize ister misin? Cesur. | Open Subtitles | حاولي أن تتحدثي عن ما تعرفينه عن القوة المطلقة؟ شجاعة. |
Al. Susuzluğunu dindir cadı sonra da karım hakkında bildiklerini anlat. | Open Subtitles | خذي، اروي عطشكِ أيّتها الساحرة و قولي ما تعرفينه عن زوجتي |
Lana, Clark ile ilgili bildiğin ya da bildiğini sandığın ne olursa olsun, o yenilmez değil. | Open Subtitles | لانا، مهما يكن ما تعرفينه أو تظنين أنّك تعرفينه حول كلارك |
Seni bildiğin her şeyden kopardık ama merak etme burada her şey normal. | Open Subtitles | .. صحيح أننا اخذناك بعيداً عن كل ما تعرفينه ، لكن لا تقلقلي ، الأشياء طبيعية هنا |
Ben Geçit'ten kaleye girmenin bir yolunu bulana kadar, kendini korumak için ne biliyorsan onları kullan. | Open Subtitles | استخدمي ما تعرفينه كي تدافعي عن نفسكِ حتى أستطيع أن أخترق ممر الأحلام وأصل إلى القلعة |
Eğer müvekkliniz hakkında ne bildiğinizi açıklarsanız, hapse girecek. | Open Subtitles | إذا كشفت ما تعرفينه عن موكلك فسيدخل السجن |
10-20 yıl sonra tanıdığın herkes ölmüş olacak. | Open Subtitles | بعدبضعةعقود، كلّ ما تعرفينه سيكون قد مات. |
Şimdi bana bildiğin her şeyi anlat. | Open Subtitles | و الأن، أريد منك أن تخبريني كل ما تعرفينه |
Şimdi de bana İtalyan yemeği hakkında bildiklerini anlatmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني كل ما تعرفينه عن الأطعمة الإيطالية |
Hayatımdan bahsediyorsun. En azından bildiklerini söyleyebilirsin. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن حياتي هنا على الأقل قولي لي ما تعرفينه |
Bir boka hakkın yok. Sadece bildiklerini anlat yeter. | Open Subtitles | لديك الحق في القذارة أنت لديك الحق في إخباري ما تعرفينه |
L'Americain hakkında bütün bildiklerini anlat bana. | Open Subtitles | عليكِ إخباري بكل ما تعرفينه عنالأميريكي. |
L'Americain hakkında bütün bildiklerini anlat bana. | Open Subtitles | عليك أن تخبريني بكل ما تعرفينه عن الأمريكي |
bildiğin dünya bu odayla sınırlı. | Open Subtitles | كل ما تعرفينه عن الحياة هي المناظر الجميلة الموجودة خارج النافذة |
Çünkü bildiğin herşeyi unutsan iyi olur Ben size iş bitirme şeklini öğreticem | Open Subtitles | لأن كل ما تعرفينه يجب أن ينسى لأنني سأعلمك الطريقة الصحيحة |
Açıkçası ben de senin bana bildiğin her şeyi anlatacağını umuyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنتُ أتمنى أن تخبريني بكل ما تعرفينه |
Bana insan duyguları ve onları nasıl yeneceğim hakkında bildiğin her şeyi anlatacaksın. | Open Subtitles | أخبريني بكلّ ما تعرفينه عن المشاعرِ الانسانيّة و كيفيّة هزيمتها. |
Bu diyar hakkında ne biliyorsan söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني بكلّ ما تعرفينه عن هذه البلاد |
John Flynn hakkında ne biliyorsan anlat. | Open Subtitles | أخبريني ما تعرفينه حول (جون فلين) |
Yani bizim sizin ne bildiğinizi öğrenmemiz gerekiyor, tam tersi değil. | Open Subtitles | و لهذا نحن بحاجة لمعرفة ما تعرفينه و ليس العكس |