"ما حدث إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • ne olduğunu
        
    • ne oldu
        
    • olanları
        
    Şimdi, bu belaya katılmamıza gerek yok. Fred White'a ne olduğunu gördünüz. Open Subtitles هذا المشكلة نحن لسنا بحاجة إليها رأيت ما حدث إلى فريد وايت
    Ona ne olduğunu bilen birisi var mı? Open Subtitles أي شخص يعرف ما حدث إلى ذلك قليلا ولد؟ اسمه مديح جيبسن.
    Elliott'un ailesini görmeli, onlara ne olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles لرؤية أهالي إليوت وأخبرهم ما حدث إلى متى ستغيب؟
    Sen küçükken annene ne oldu da fahişelere bunları yapmaya karar verdin? Open Subtitles هل ما حدث إلى أمّك عندما كنت ولد صغير هل ذلك جعلك تظن أنه يسهل التخلص من العاهرات؟
    Burada oturan beyfendiye ne oldu biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف ما حدث إلى الرجل الذي كان يجلس هنا؟
    Estonya ve diğerlerine olanları düşünüyordum. Open Subtitles لقد تم التفكير حول ما حدث إلى إستونيا وغيرهم.
    Lana'ya olanları öğrendikten sonra iyi olup, olmadığından emin olmak istedim. Open Subtitles بعدما اكتشفت ما حدث إلى (لانا)، أردت التأكد من أنها بخير
    Ancak, ilk görevim geminin mürettebatına ne olduğunu bulmak. Open Subtitles على أية حال، أولويتي الأولى أن اكتشف ما حدث إلى الطاقم
    Eğer kurbanın iskeletsel yapısına ne olduğunu öğrenirsek ona ne olduğunu öğrenebiliriz. Open Subtitles إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له
    Ta ki ben Colorado'lu çocuğa ne olduğunu öğrenene kadar. Open Subtitles حتى أعرف أكثر حول ما حدث إلى فتى كولورادو
    Bak, sadece ağabeyime ne olduğunu bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles انظري ، أنا فقط أحاول لمعرفة ما حدث إلى أخي
    İşe aldığın son kameramana ne olduğunu okudum. Open Subtitles لقد قرأت ما حدث إلى مصوِّركِ السابق
    "Ağabeyine gerçekte ne olduğunu öğrenmek ister misin?" Open Subtitles رسالة نصية من مجهول: "هل تود أن تعرف حقيقة ما حدث إلى أخيك؟"
    Bu patateslere ne olduğunu açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر ما حدث إلى البطاطا
    Bu patateslere ne olduğunu açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر ما حدث إلى البطاطا
    Senin umursadığın şey Stephen Fisher'a ne olduğunu öğrenmek. Open Subtitles أنت مهتم باكتشاف ما حدث (إلى (ستيفن فيشر
    Peki, o zaman benim diğer vücuduma ne oldu? Open Subtitles حسنا، ثم ما حدث إلى جسدي الأخرى، ثم؟
    Tavan arasındaki pencereye ne oldu? Open Subtitles ماذا؟ ما حدث إلى إطار في العلية؟
    Bence teyzem Benson'a olanları ona anlatsan iyi olur, Anne. Open Subtitles (أتمنَّى أن تُخبريه ما حدث إلى العمَّة (بينسون)، (آني
    Teşekkürler. Matt Harrison'a olanları duydun değil mi? Open Subtitles حسناً ، هل سمعت ما حدث إلى (مات هاريسون) ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus