Olan oldu. Meşhur sinirlerine de hakim ol, Sonny. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث و لا تفقد أعصابك كالعادة يا سونى |
Genç Kampı kayır merkezine doğru amaçsızca yürüdüm, sonra da Olan oldu. | Open Subtitles | لقد ذهبت للتجول في مركز تجنيد المخيمون الصغار ، لكن ما حدث قد حدث |
Hamlet'in dediği gibi, "Olan oldu." | Open Subtitles | أنا بكل تأكيد حسناً في كلماتِ هَملِت ما حدث قد حدث |
Belki yapmamam gereken bir şey yaptım ama Olan oldu. | Open Subtitles | -ربما فعلت شيأً غير صحيح, لكن ما حدث قد حدث, |
Duruma bakınca gerginliğinizin nedenini anlıyorum. Ama Ne olduysa oldu. | Open Subtitles | بالنظر للوضع الحالي، أرى لمَّ أنتِ قلقة، لكن ما حدث قد حدث. |
Geçmişi değiştiremezsiniz. Mümkün değildir. Olan biten, olmuş bitmiştir. | Open Subtitles | لا يمكن تغيير الماضي، لا يمكن، ما حدث قد حدث، حسناً؟ |
Olan oldu. Hiçbir şeyi değiştiremeyiz. | Open Subtitles | ولكن ما حدث قد حدث لا شيء يمكن تغييره الآن |
Daha çok adam istediğini biliyorum ama Olan oldu. | Open Subtitles | أعلم بأنك طلبت زيادة القوات بالمنطقة لكن ما حدث قد حدث |
Olan oldu. Hayatta olduğun için müteşekkir olmalısın. | Open Subtitles | ما حدث قد ولـّى، كن شاكراً أننا لازلنا على قيد الحياه. |
Olan oldu ama telafi etmenin bir yolu olabilir. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث. لكن ربّما هناك وسيلةٌ أخرى. |
Olan oldu artık. Kyle halen dışarıda bir yerde. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث، كايل لا يزال هناك في الخارج |
- Yapılacak Olan yapılmıştır. - Anne söyle bana. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث أخبريني أيتها الام؟ |
Duymak istemiyorum. Olan olmuş. | Open Subtitles | أن لا أود سماع شيئا ما حدث قد حدث |
Olan olmuş, ve bunları aşamıyorsan, benden nefret etmemen için söyleyebileceğim hiç birşey olamaz. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث وإن كنتِ لا تستطيعين تخطّي ذلك، فليس هناك شئ أستطيع أن أقوله يجعلكِ لا تكرهينني هناك شئ واحد يمكنكِ أن تقولينه |
İspiyoncu olduğum gerçeğinden nefret ederek bir süre yürüdüm, ama Olan olmuştu. | Open Subtitles | ... سرت في الأنحـاء لفترة , كارهـاً حقيقة أنني وشيت لكن ما حدث قد حدث |
Olan oldu. | Open Subtitles | و لا بدايةٍ من جديد ما حدث قد حدث. |
Evet o haklı, Olan olmuş. | Open Subtitles | نعم, إنها على حق. ما حدث قد حدث |
halen doğru ki Olan olmuştur, ama Olan bu şey bir evrende olmuştur yani bu evrende. | Open Subtitles | إنه ما زال عليك تجنُّب المُفارقات المنطقيَّة و أنه ما زال حقيقة ، أن ما حدث قد حدث لكن ، هذا يعنى أن ما حدث فى كون واحِد حدث فى هذا الكون فقط |
Olan oldu, geri alamazsın. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث لا يمكننى أن امنعهُ |
Sayın Başkan, Ne olduysa oldu. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ما حدث قد حدث وانتهى |
Ne olduysa 40 sene önce oldu. | Open Subtitles | ..ما حدث قد حدث منذ أربعين عاماً |