Tamam, yalan söylemeyi bırak artık. Burada ne olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | حسناً ، توقفي عن الكذب أنتِ تعرفين ما حدث هنا |
Burada ne olduğunu anlamak için tarafsız birine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | كان يلزمنا شخص لا يملك أي حافز ليشهد على ما حدث هنا |
İkinci neden, bu gece burada olanları ona anlatabilmen için. | Open Subtitles | و السبب الثانى هو أن تخبرية شخصياً عن كل ما حدث هنا الليلة |
Bir sene önce burada neler olduğunu hâlâ düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل لا تزال تراودك ذكريات ما حدث هنا منذ سنة؟ |
Ve bugün insanlar Burada olanlar hakkında gerçeğe inanmayı reddediyor. | Open Subtitles | والى هذا اليوم,مازال الناس يرفضوا ان يصدقوا ما حدث هنا |
Burada olan sadece insan evrimindeki çok önemli bir an değil. | Open Subtitles | ما حدث هنا لم يكن مجرد لحظة محورية في التطور البشري. |
Sahte incelemeyle ilgili bazı şeylerin altını çizmek istiyorum. Öncelikle, yalancılar anlatıma odaklanır. Bir hikâye uydururlar: Kim? Ne oldu? Burada da, tam olarak bunu görüyorsunuz. | TED | دعوني أوضح بضع أشياء هنا في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير حول السرد. انهم يشكلون القصة: من؟ وماذا حدث؟ وهذا ما حدث هنا. |
Kimse Burada ne olduğunu bilmeyecek. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يعرف أحدٌ ما حدث هنا. أبي، انتبه. |
Güvenlik şeridi çekin. Bu gece Burada ne olduğunu görmek istiyorum. | Open Subtitles | اسحب تسجيلات المراقبة، أريد أن أعلم ما حدث هنا الليلة. |
Bugün Burada ne olduğunu bilmek zorundayız ve tek yolu da bu kameradaki film. | Open Subtitles | الفيلم في هذه الكاميرا هو الطريقةالوحيدةلنعرف.. ما حدث هنا اليوم، أتفهم ما أقول؟ |
burada olanları halen daha inkar edenler var. | Open Subtitles | هناك أولئك الذين ينكرون حتى حقيقة ما حدث هنا |
Dışarıda olanları değiştiremem, ama burada olanları değiştirebiliriz. | Open Subtitles | ،لا أستطيع تغيير ما حدث هناك لكن يمكننا تغيير ما حدث هنا |
burada olanları bilmediğine inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك لا تعرف ما حدث هنا في الماضي |
Dün gece burada neler olduğunu bana anlatsanız iyi olur, Bay Giles. | Open Subtitles | ارجو ان تروى لى ما حدث هنا الليلة الماضية ,سيد جايلز |
burada neler olduğunu küçümsemek istemem ama ... eğer öylece toplanıp gidersek, SG-7 ve tüm bu insanlar bir hiç için ölmüş olacaklar. | Open Subtitles | انا لا اريد تقليل شأن ما حدث هنا لكن اذا فقط وضبنا وذهبنا يكون فريق أس جي-7 وكل السكان قد ماتوا للا شيء |
Bugün Burada olanlar, sürekli oluyor. | Open Subtitles | أنظر، ما حدث هنا اليوم يحدث طوال الوقت يا سيدي |
Ya Burada olanlar dünyada büyük bir kitleye olursa? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث لو ما حدث هنا حدث على الأرض فى نطاق واسع؟ الا ترى أن هذه مشكلة؟ |
Senden düşük çeneni tutmanı istiyorum Burada olan her şey için. | Open Subtitles | اريدك اولا ان تعدنى بأن تبقى فمك الكبير مغلقا بشأن كل ما حدث هنا خلال تلك العطله الاسبوعيه |
O evde olanlar yüzünden kendine nasıl işkence ettiğini biliyordum, bebeğim. | Open Subtitles | أعرف كيف ... كيف كنتي تعذبي نفسك حول ما حدث هنا ، عزيزتي |
burada ne olduğu duyulursa, şehir çapında paniğe yol açar. | Open Subtitles | لو تسرب ما حدث هنا فستصير المدينة كلها في حالة فزع |
burada olanlardan çok daha kötüsüne şahit oldum. | Open Subtitles | هل تعرفين ؟ رأيت امورا اسوء بكثير من ما حدث هنا |
Son dört yılda Burada neler oldu? | Open Subtitles | ما حدث هنا خلال الأربع سنوات الماضية |
- Burada ne olmuş böyle? | Open Subtitles | - ما حدث هنا تبا؟ |
Şehirli tipler taşınmadan önce burada neler yaşandığını kimse umursamıyordu. | Open Subtitles | لا أحد يستخدم لرعاية ما حدث هنا قبل المال المترف التي تصلنا و |
. zor günler yaşadım .... . burda ne olduğunu anlayabiliyorum | Open Subtitles | ..أنا أواجه صعوبة في أن أفهم ما حدث هنا |