Demek istediğim, kolunda ya da bacağında bir sorunun olmasa Niye burda olasın? | Open Subtitles | أقصد، ما سبب وجودك هنا إن لم يكن هناك ما يؤلمك كقدميك أو ذراعيك أو.. |
John Yamada'nın çektiği nakit paraların ne için olduğu muallak. | Open Subtitles | من غير الواضح ما سبب سحوبات جون يامادا النقدية |
DJ. olmak için Neden bu kadar çok hevesli olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكنى لازلت لا أفهم ما سبب ولعك بأن تصبح "دى جى" |
Banyodaki kamera ne içindi? | Open Subtitles | ما سبب وجود كاميرا في المرحاض ؟ |
Hala 4 kilo fazlan var. - Neden acaba? | Open Subtitles | ما زالت هناك 8 أرطال زائدة ,ما سبب هذا؟ |
İnanılmaz. Bu kadar ilgili davranmanın sebebi ne? | Open Subtitles | هذا لا يصدق، ما سبب هذا الروتين الغريب للصداقة؟ |
Bu beklenmedik ziyaretinin sebebi nedir? | Open Subtitles | ما سبب تشريفنا بهذه الزيارة غير المتوقعة ؟ |
Spor salonlarının yüksek güvenliğe Niye ihtiyacı olsun ki? | Open Subtitles | ما سبب الكثافة الأمنية العالية في النوادي الصحية؟ |
Barda kimse yok. Niye gelmediniz? | Open Subtitles | ،حانتي لا يوجد بها أحد ما سبب عدم مجيئكم إلى هُناك ؟ |
Bu Niye oldu biliyor musun? Kral bir gün benden dört kaşık istemişti. | Open Subtitles | هل تعلم ما سبب الحرق ، لقد سألنى الملك يوما ان اعد القهوة لاربعة اشخاص |
Onun ne için olduğunu bilmiyordum. Okumadan öylesine imzalamıştım. | Open Subtitles | أنا أكن أعرف ما سبب ذلك . لقد وقعت للتو |
ne için buradasın? | Open Subtitles | ما سبب وجودك هنا ، بحق الجحيم ؟ |
- ne için kullanıyorlar dersin? | Open Subtitles | ما سبب إستخدامهم لها فى إعتقادك |
Taşınmamıza Neden bu kadar üzülüyorsun? | Open Subtitles | ما سبب استياؤكِ الشديد من مسالة انتقالنا ؟ |
Bu ne içindi? | Open Subtitles | ما سبب هذه القبلة؟ |
- Tennantların evinden sanki kaçıyormuş gibi çabucak ayrıldın. - Neden? | Open Subtitles | وكأنك تهرب تقريباً، ما سبب ذلك؟ |
Tamam. Resmi ölüm sebebi ne? | Open Subtitles | حسناً، إسمع، ما سبب الوفاة الرسمي؟ |
Aşağıya indi. Bu heyecanın sebebi nedir? | Open Subtitles | لقد نزلت إلى الطابق السفلي ما سبب كل هذه الإثارة؟ |
Jelly Roll, buharlı bir gemi ile Avrupa'ya yolculuk yapmanızın nedeni nedir? | Open Subtitles | جيلى رول .. ما سبب القيام برحلة إلى اوروبا على باخرة بخارية؟ |
Bu da neydi böyle? | Open Subtitles | ما سبب ما حدث للتو؟ حثالة غبية قبيحة لعّاقة النوافذ. |
Pekala, bana cephe almanın sebebi neydi? | Open Subtitles | حسناً, ما سبب حقدك علي؟ |
Size de merhaba Bay Heelis. Bu ziyareti neye borçluyum? | Open Subtitles | مرحبا , سيد هيلز ما سبب هذه الزيارة السعيدة ؟ |
Bu kesiklere ne sebep olduysa, kemiklerin içine yerleşmiş. | Open Subtitles | أياً كان ما سبب التهتك فإنّه جزءا لا يتجزأ من العظام |
Şehir denetçisiyle sendika başkanını davetsiz bir şekilde evime getiren nedir? | Open Subtitles | ما سبب مجىء المحاسب ورئيس الاتحاد لمنزلى؟ |
- Bu şerefi neye borçluyuz? | Open Subtitles | ما سبب زيارتك المشرفة؟ لدي إقتراح لك ما سبب زيارتك المشرفة؟ لدي إقتراح لك |
- Bu yaygara da neyin nesi? - Bir bilsem. | Open Subtitles | ما سبب كل هذا الأهتمام يا شارتر ؟ |