Geri dur, robot. benden başka hiç kimse ailemin tatilini mahvedemez. | Open Subtitles | تراجعوا ايها الروبوتات ، لا أحد يفسد اجازة عائلتي ما عداي |
Rahul,benden başka hiçkimse zamanını senle harcamaz. | Open Subtitles | ، أنا لا أعتقد أي واحد ما عداي يُمْكِنُ أَنْ تضيّعَ وقتَها مَعك. |
benden başka kimse bu hurdayı çalıştıramaz. | Open Subtitles | لا أحد ما عداي يُمْكِنُ أَنْ يَبقي هذه الكومةِ تعمل |
Çünkü belli ki, ben hariç tüm personelle seks yapmayı becerebiliyorsun. | Open Subtitles | لأنه على ما يبدو أنك قادر على مجامعت جميع الموطفات ما عداي |
Tanrım, ben hariç herkeste var. | Open Subtitles | يا للهول. الجميع حصل على واحِد ما عداي أيمكنني الحصول على واحِد؟ |
Baba, Benim dışımda ona göz kulak olacak kimse yok. | Open Subtitles | أبتِ، هي ليس لديها أحد آخر ليهتم بها ما عداي |
Benim dışımda kimseyle konuşamadığını. | Open Subtitles | كَمْ أنت لا تَستطيعُ الكَلام إلى أي واحد ما عداي. |
benden başka kimseyle temas kurmasına izin verilmiyor. | Open Subtitles | لَيسَ مَسْمُوح لأيّ إتصال مَع أي شخص ما عداي. |
benden başka tutunacağı hiçbir şeyi kalmamıştı. | Open Subtitles | لم يكن لديه شىء ليتمسك به ما عداي |
Makineme benden başka kimse dokunamaz. | Open Subtitles | لذا لا أحد يلمس آلة تصويري ما عداي |
Onu benden başka kimse sevmedi. | Open Subtitles | لا أحد يحبها على الإطلاق ما عداي |
Uzakta. "benden başka kimse bunu kullanamaz" demişti. | Open Subtitles | " أخبرتْني" لا أحد ما عداي يُمْكِنُ أَنْ يَبقي هذه الخردة تعمل |
benden başka kimse hakkında kötü konuşamaz. | Open Subtitles | لا مخلوق يتحدث عنك بالسوء، ما عداي |
İsa'nın geldiğini ve ben hariç herk esi "götürdüğünü sandım." | Open Subtitles | وبأنّ المسيح نزل وأخذ الجميع ما عداي |
Elbette. ben hariç herkes eğlenecek. | Open Subtitles | بالطبع ، الجميع يستمتعون ما عداي |
ben hariç herkes anne oluyor. | Open Subtitles | ستصبح جميع النساء أمهاتٍ ما عداي |
Galiba ben hariç herkes biliyor. | Open Subtitles | نعم . يبدو أن الجميع يعرف ما عداي. |
- Tamam, ben hariç herkese bulaştı diyelim. | Open Subtitles | حسناً لنقل بأن الجميع ما عداي قد أصيب |
Benim dışımda tabii, sen de beni sana bulaşan bir pislik olarak görüyorsun. | Open Subtitles | ما عداي أنا، بينما تصرفينني كوغد يتلاعب بك |
Benim dışımda herkes her şeyi biliyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | الجميع يبدون أنهم يعرفون كل شيء عن كل شيء، ما عداي. |
Hayır, benim dışımdaki herkese. | Open Subtitles | لا، الكل ما عداي |