Çok iyi. İnsanların nesi var anlamıyorum. | Open Subtitles | لم أكن أفضل يوماً ،لا أعلم ما عيب هؤلاءالناس |
Giyinmiş garsonların nesi var? | Open Subtitles | أجل. ما عيب النادلين المتأنقين؟ |
"Köftemin nesi var?" dedim. | Open Subtitles | ,لذلك قلت له "ما عيب رغيف اللحم الذى صنعته ؟" |
Yiyecek bir şeyden nasıl gına geldiğini anlamıyorum, tabii yumurtalı ekmek hariç. Yumurtalı ekmeklerin Nesi varmış? | Open Subtitles | عدا البيض المسلوق ما عيب البيض المسلوق ؟ |
Eğer daha iyi hissetmemi sağlıyorsa seks yapmamın nesi yanlış? | Open Subtitles | . ما عيب ممارسة الغزل لو أنه يجعلني أشعر أفضل؟ |
Bu ailenin sorunu ne? | Open Subtitles | ما عيب تلك العائلة؟ |
Eski evimizin nesi vardı? | Open Subtitles | ما عيب المكان القديم ؟ |
Bu arada Seal' in nesi var? | Open Subtitles | و ما عيب معاييري؟ |
En azından ben yüzümü gösteriyorum, seninkinini neyi var ha? | Open Subtitles | أنا أكشف وجهي على الأقل ما عيب وجهك؟ |
Şimdiki arabanın nesi var? | Open Subtitles | ما عيب السيارة التي لديك الآن؟ |
Diğer takım elbiselerimin nesi var ki? | Open Subtitles | تـــرجـــمـــة Re-Synced By: MEE2day ما عيب بدلاتي الأخرى؟ |
Bunun nesi var? | Open Subtitles | الآن ما عيب هذا؟ |
- Uçağın nesi var? | Open Subtitles | ـ ما عيب الطائرة؟ |
Bir saniye, kollarımın nesi var? | Open Subtitles | انتظرى لحظة, ما عيب ذراعىّ؟ |
Nesi varmış ayaklarımın? | Open Subtitles | حقا ؟ ما عيب قدميّ ؟ |
Nesi varmış kıçının? | Open Subtitles | ماذا؟ ما عيب مؤخرتها؟ |
Ben mükemmelim. Bunu söylemenin nesi yanlış? | Open Subtitles | وأنا كذلك، أنا بارعة ما عيب ذلك؟ |
Bunun nesi yanlış? | Open Subtitles | الآن ، أخبرني ، ما عيب هذا؟ |
Bunun sorunu ne? | Open Subtitles | ما عيب هذا؟ |
Han Solo Berger'in nesi vardı? | Open Subtitles | ما عيب إسم هان سولو بيرجر"؟" |