| Bir şans oyunuydu sevgilim ve biz kaybettik, Hepsi o. | Open Subtitles | لقد كانت مباراة ,وقد خسرنا, هذا كل ما فى الأمر |
| Aç gözlü denmesini sevmiyorum, Hepsi bu. | Open Subtitles | لا أحب أن يدعونى أحد بالأنانى هذا كل ما فى الأمر |
| Bu yüzden başka bir yere gidiyorum. Hepsi bu. | Open Subtitles | لذلك سأذهب إلى مكان آخر هذا كل ما فى الأمر |
| Brandon kitapları bağlamak için garip bir yol seçmiş, o kadar. | Open Subtitles | اعتقد أنها طريقة سيئة لربطهم هكذا، هذا كل ما فى الأمر. |
| Sen bir hata yaptın o kadar. Herkes hata yapar. | Open Subtitles | لقد ارتكبتى خطأً, هذا ما فى الأمر كلنا نرتكب الأخطاء |
| Ama yanılmışım, Hepsi bu. Haber falan yok. | Open Subtitles | لكنى كنت مخطئ , هذا كل ما فى الأمر لا توجد قصة |
| Sen de yakalanmamaya bak Hepsi bu. | Open Subtitles | تأكد أنهم لن يمسكوا بك هذا كل ما فى الأمر |
| Sen de yakalanmamaya bak Hepsi bu. | Open Subtitles | تأكد أنهم لن يمسكوا بك هذا كل ما فى الأمر |
| Seni bulabildikten sonra, Hepsi bu. | Open Subtitles | لهذل أرسلت اليك, وكان هذا كل ما فى الأمر |
| Sadece içimden gelmedi, Hepsi bu. | Open Subtitles | أمّي قادمة للبيت فى أي دقيقة أنا فقط لم أحسّ بهذا ذلك كل ما فى الأمر |
| Hepsi bu kadar. Daha sonra imzalarım. | Open Subtitles | هذا كل ما فى الأمر,سأمر عليك فى مكتبك واوقع الأوراق |
| Sadece, geldiklerinde onların dikkatini çekecek bir şeyler düşünmeliyim, Hepsi bu. | Open Subtitles | فقط يجب ان افكر قى شئ يُلفت انتباههم عندما يحضرون, هذا كل ما فى الأمر |
| Beni sorguya çekerlerken çökmüştüm, Hepsi bu. Bu herkesin başına gelebilirdi. | Open Subtitles | لقد انهرت عندما كانوا يستجوبونى,هذا كل ما فى الأمر,ويمكن ان يحدث هذا لأى احد |
| Tatlım, sadece tesadüfi bir muhabbetti, Hepsi bu. | Open Subtitles | حبيبتى ، لقد كانت مجرد محادثة عابرة هذا كل ما فى الأمر. |
| Kaçmaya çalıştı ve atladı. Hepsi bu. | Open Subtitles | لقد حاول الهروب ثم قفز هذا كل ما فى الأمر |
| Hayır bayan. Bütün gece sadece mutfaktaki açıktı, o kadar. | Open Subtitles | لا يا سيدتى, فقط فى المطبخ طوال الليل , هذا كل ما فى الأمر |
| Sadece gurur, bu kadar, saçma bir gurur. | Open Subtitles | إنه مجرد كبرياء ، هذا ما فى الأمر نوع سخيف من الكبرياء |
| Yatağa git. Seninkiler dışında yeterince sorunumuz var. Bu kadar. | Open Subtitles | أخلد للنوم ، لدينا ما يكفينا من المتاعب ولا نريد المزيد منك ، هذا كل ما فى الأمر |
| Değerli değil. Hoşuma gidiyor, o kadar. | Open Subtitles | انها ليست قيّمة, ولكنها بدت امامى جميلة, هذا ما فى الأمر |
| İyi dinle beni. Bir açıklama yapmadım. İstifa ettim, o kadar. | Open Subtitles | لدىّ ما أقوله فى هذا الشأن, أنا لم أُدل بأى تصريح أنا استقلت هذا كل ما فى الأمر |