"ما قلتُه" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne dediğimi
        
    • söylediklerim
        
    • öyle dedim
        
    • söylediğim
        
    • söylediklerimde
        
    • ne söylediysem
        
    • söylediklerimden
        
    - Doğru Son dediğimi unut ama Ne dediğimi anladın sen. Open Subtitles إنسَ ما قلتُه بخصوص الجزء الأخير، لكنك تعلم ما أعنيه.
    - 4 raund dedin - Evet, Ne dediğimi biliyorum Open Subtitles قلت 4 جولات - أجل ، أعلم ما قلتُه -
    Ne dediğimi anladın. Open Subtitles أنت تعلمُ ما قلتُه
    söylediklerim, yüzünün bu hale girmesini gerektirecek kadar karmaşık değildi. - Arayan Perlmutter'dı. Open Subtitles ما قلتُه للتو لمْ يكن مُربكاً بما يكفي لوجهكِ ليفعل ما يفعله الآن.
    - Evet, ben de öyle dedim. Open Subtitles نعم، هذا ما قلتُه للتو.
    Bir yerde buluşalım ve sana söylediğim her şeyin doğru olduğunu kanıtlayayım. Open Subtitles سأخبرك ما سيحدث ، دعنا نتقابل في مكان ما وسوف أثبت لك أن كل ما قلتُه لك صحيح
    Hayır, sarhoş olduğum için üzgünüm ama söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles كلا، أنا آسف على كوني ثملًا، لكني... لقد عنيتُ ما قلتُه. ما يمكنني تذكره.
    Ne dediğimi biliyorum. Sonra tartışacağız. Haydi. Open Subtitles -أعرف ما قلتُه وسنناقشه لاحقاً، هيّا
    Ne dediğimi duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعي ما قلتُه للتوّ؟
    - Ne dediğimi duydun mu? Open Subtitles هل سمعتِ ما قلتُه للتو؟
    Randy! Umarım Ne dediğimi duymuşsundur. Open Subtitles (راندي)، أرجو أنّك سمعتَ ما قلتُه
    Ne dediğimi duydun. Open Subtitles -لقد سمعتَ ما قلتُه .
    - Ne dediğimi biliyorum. Open Subtitles -أعرف ما قلتُه
    Dünkü söylediklerim doğru. Seni seviyorum. Dediğimi geri almıyorum. Open Subtitles اسمعي، ما قلتُه بالأمس صحيح، أحبّكِ ولن أتراجع عن قولي
    Sana söylediklerim için cehennemde yanmalıyım. - Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles يجب أن أحترق في الجحيم بسبب ما قلتُه..
    Tamam ama Scofield ve Burrows'la ilgili söylediklerim doğru. Open Subtitles حسناً، ولكن ما قلتُه عن (بوروز) و(سكوفيلد) صحيح
    Ben de Thea'ya öyle dedim. Open Subtitles هذا ما قلتُه لـ (ثيا). "إنّه مشغول جدًّا ولا يمكنه التعليق"
    - Ben de öyle dedim. Open Subtitles -هذا ما قلتُه .
    Bütün söylediğim çok fazla seks yapmanın aşkı bulmayı imkansız hale getirdiğiydi. Open Subtitles كل ما قلتُه أن ممارسة الكثير من الجنس يجعل إيجاد الحب مسألة مستحيلة.
    Ama söylediklerimde ciddiydim. Open Subtitles ولكنّي عنيتُ ما قلتُه.
    Bu iki adam hakkında ne söylediysem... Open Subtitles ما قلتُه عن هذين الرجلين...
    Dün akşam söylediklerimden pişman değilim. Open Subtitles لستُ نادمًا على ما قلتُه ليلة البارحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus