Perde arasındaki yaptığın yorum neydi? | Open Subtitles | ما كانت تلك الملاحظة الّتي أبديتها خلال فترة الإستراحة؟ |
Sizce 100 yıl önce burası neydi? | Open Subtitles | أيستطيع أي أحد أن يحزر ما كانت تستخدم هذه البنايه قبل آلاف السنين ؟ |
Ters giden deneyde ne oldu? Yan etkiler neydi? | Open Subtitles | ما كانت التأثيرات الجانبيّة في التجربة الفاشلة؟ |
Yakın zamanda, işimin ne olduğunu anladım. | TED | وقريبا، فقد اتضح لي ما كانت عليه وظيفتي. |
Transseksüel seks işçisinin bana söylediği buydu. | TED | أترون، هذا ما كانت تقوله لي العاهرة المتحولة جنسياً. |
Bu Onun kostümünden ve şu fotoğraflarda da onu takıyordu. | Open Subtitles | وهذا أحد أزيائها وهو ما كانت تلبسه في تلك الصور |
...veya zehir içerdi. lakin o asla yüksekten atlamış olmaz. | Open Subtitles | أو تستخدم السم. لكنها ما كانت لتقفز من هذا اإرتفاع |
Ailemizin eskiden olduğu gibi olmasını istemek bir suç mu yani? | Open Subtitles | إنها جريمة لأريد أن تعود عائلتي إلى ما كانت عليه سابقاً |
Bu sefer Zenda'ya gelişinde, planın neydi? | Open Subtitles | هذه المره اتيت الي مدينه الشمس . ما كانت ختطكي ؟ |
On dakika süren o sıkıcı Vouvray dersi neydi öyle? | Open Subtitles | و ما كانت تلك المحاضرة لعشر دقائق عن من هو فوفريس |
Geri iblis için. Üçüncü dilek neydi? | Open Subtitles | بالعودة إلى المشعوذ ما كانت أمنيته الثالثة ؟ |
o oynadığın oyun neydi? | Open Subtitles | ما كانت تلك المسرحية التي قمت أنت بتمثيلها؟ |
Neden bahsediyorsun, ne mi yaptim? o hareket de neydi oyle? | Open Subtitles | مالذي تتحدث بشأنه، مالذي فعلته انا ما كانت هذه الحركات؟ |
Bu siyahların suçu neydi? Asılacak kadar ne yapmışlardı? Hem de mahkeme bile olmadan? | Open Subtitles | ما كانت جريمة هذا الزنجي لكي يشنق بلا محاكمة في الظلام؟ |
Bana yılan suyu diye verdiğin şey neydi öyle? | Open Subtitles | ما كانت هذه القذاره التى أعطيتني إياها , عصير الثعايبن هذا ؟ |
Uyuyakalıyorum, bam. Siktiğim Restorillerin derdi neydi? | Open Subtitles | وبعد ذلك يسقط على الارض ويقول ما كانت تلك الصفقة بحق الجحيم معهم ؟ |
- Catherine bana içinde ne olduğunu söyledi. - Tabi gerçeği söylemişse. | Open Subtitles | قالت كاثرين لي ما كانت فيه إذا هي تقولك الحقّ |
İlk mesajının ne olduğunu kim söyleyebilir? | Open Subtitles | من بإمكانه إخباري ما كانت رسالته الأولى؟ |
ne olduğunu ve nereden geldiğini söyleyebilmeliyiz. | Open Subtitles | لدينا لتكون قادرة على اسم ما كانت عليه ومن أين جاء. |
Sanırım bana göstermeye çalıştığı buydu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت تحاول أن تريني إياه |
Ben sadece Onun her zaman söylediği bir şey olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | انا فقط أعتقدت بأنه شيئا ما كانت تقوله في جميع الأوقات |
asla ne demek istediğini anlamadık, öyle değil mi Herman? | Open Subtitles | كان أبدا ما كانت تقصده، وذلك، هيرمان؟ بكل تأكيد لا. |
Benim için bu, robotların henüz eksik olduğu bir noktaydı. | TED | بالنسبة لي كانت تلك المساحة الخالية ذلك ما كانت الروبوتات لا تستطيع فعلة بعد |
Fakat Emma'nın ihtiyacı olan şey bir terapist değil onu gerçekten umursayan biriydi. | TED | لكن ما كانت إيما تحتاجة حقاً ليس معالجة نفسية تهتم كثيراً، كثيراً لأمرها. |
o deli değildi ve sen de değilsin o yüzden kes artık. | Open Subtitles | هي ما كانت مجنونة ولا أنت فقط أنهي هذا ، من فضلك |
Astronomlar kurbağa olsaydı, belki Kurbağa Kermit'i görebilirlerdi. | TED | إذا ما كانت الضفادع علماء فلك ربما سيمكنهم رؤية الضفدع كيرميت. |