Beni çocuklar hakkında En çok endişelendiren ne biliyor musunuz? | Open Subtitles | ولكن أتعرفون ما هو أكثر شئ يخيفنى على الاطفال ؟ |
Hayatın sona ererken En çok neyi görmek istersin? | Open Subtitles | ما هو أكثر شيء تريد رؤيته عند نهاية حياتك؟ |
Hangisi daha önemli Cathy bütünlük mü barış mı? | Open Subtitles | ما هو أكثر أهمية كاثي النزاهة أو السلام؟ |
Hangisi daha etkilyeci bilmiyorum, gerçek şu ki bütün bu iyi okullara girebilmen mi, ya... ya da aylardır doğruca yüzüme yalan söylemen mi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو أكثر إثارة للإعجاب حقيقة أنك قُبلتَ في هذه الجامعات أو أنك كنت تكذب علي منذ شهور |
Daha uydun ekipmanım olsaydı daha çok şey öğrenebilirdim ama şu anda öğrenebildiğim şey bunun kendiliğinden ortaya çıkan bir tifüs olmadığı. | Open Subtitles | لو كانتْ لدي المعدات الملائمة لعرفت ما هو أكثر بكثير و لكن ما أعرفه فعلاً إنّ هذه ليس حمى تايفوئيد طبيعية المنشأ |
Eğer söylemezsen kaybedeceğin şey işinden çok daha fazlası olacak. | Open Subtitles | و إن لم تفعلي، فستخسرين ما هو أكثر من وظيفتك |
Bugün, ABD'de En çok satan lastik modeli hangisidir? | Open Subtitles | ما هو أكثر الإطارات مبيعاً بالولايات المتحدة اليوم؟ |
Bana En çok söylediğin şey ne? | Open Subtitles | ما هو أكثر شيء سمعته منكم أكثر من أي شيء آخر؟ |
Senin En çok neyini sevdiğini sorduğumda Kevin dedi ki: "Özü, sözü bir." | Open Subtitles | و عندما سألته ما هو أكثر شيء يحبه فيكِ قال أن يحبك لأن ما في قلبكِ يبدو عليكِ |
Haydi, Hangisi daha önemli; ölüm mü; dostluk mu? | Open Subtitles | ما هو أكثر مهم، موت أَو صداقة؟ |
Hangisi daha seksi bilemiyorum. Atlar mı, bu karı mı? | Open Subtitles | أو ما هو أكثر بدانه, ما الأختيارات. |
Hangisi daha etkileyici bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو أكثر إثارة للإعجاب، |
Görünenden daha çok şey var. Görmediğiniz şeylerle uğraşıyoruz. | TED | يوجد داخلنا ما هو أكثر من ذلك، ونتعامل مع أمور لا تراها. |
Gerçek şu ki sorumu cevaplamaman senin hakkında vereceğin cevaptan daha çok şey anlatıyor bana. | Open Subtitles | وعدم إجابتك على السؤال تخبرني عنكِ ما هو أكثر من الإجابة ذاتها |
Ve sunabileceği o kadar çok şey var ki bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | ولديه ما هو أكثر من ذلك ليقدّمه على خلاف أيّ أحد منكم |
Bu sembolik. Gerçek insan bilincinin bundan daha fazlası olduğunu biliyoruz. | TED | نحن نعلم أن وعي الإنسان الحقيقي عبارة عن ما هو أكثر من ذلك |
Başarı da sadece hayatta kalmaktan çok daha fazlası demek, bu oldukça önemli. | TED | وقد يعني النجاح ما هو أكثر من مجرد البقاء، بالرغم من أن ذلك مهم. |
Siz ve kuramınız raylara yapıştıktan sonra trenin yalnızca bir simgeden fazlası olduğunu anlamış olacağız. | TED | وبعد أن تبتعد انت ونظرياتك سنعرف إن هناك ما هو أكثر من ايقونة قطار |
O sessiz saatlerde o uzun ve korkunç günlerde En çok neyi düşündün? | Open Subtitles | إلى تلك الساعات الهادئة و تلك الأيّام حيث كانت طويلة و مُخيفة ما هو أكثر شيئ فكّرت به ؟ |
Beni daha çok ilgilendiren şu an doğru ilerlemekte olan şeyler. | Open Subtitles | ما هو أكثر أهمية لي، هو الأشياء التي تجري بشكل صحيح |
Ancak, öğrendiğim şey tasarladığım şeyden daha önemli olan onu tasarlarken takındığım tavırdır. | TED | ومع ذلك، ما تعلمته كان ما هو أكثر أهمية من الشيء الفعلي الذي صممته هو موقف لدي اتخذت في حين تفعل هذا. |
Anlıyorum. Tabii daha fazlasını da anlıyorum. | Open Subtitles | أجل ، أفهم ذلك وأستطيع أن أفهم ما هو أكثر من ذلك |