Ülkedeki tüm anneler arasında kutsanmış olanıyım çünkü gözlerim, senin kurtarıcını gördü. | Open Subtitles | مباركه أنا ... وسط كل الأمهات فى الأرض و بعيناى أرى رسولنا |
Her sabah kutsanmış gibi hissederek kalkıyorsundur. | Open Subtitles | لابد انك تستيقظي كل يوم وتشعري انك مباركه |
Bu sevgiyi tadan biri olarak kendimi kutsanmış addediyorum. | Open Subtitles | إني أعتبر نفسي مباركه بأن أكون أنا من إستقبلت ذلك الحب |
Ve özellikle bu gecenin uğurlu olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | ويقولون ان الليله بالذات مباركه فقط تتبادل الاكاليل و تصبح متزوجا |
Ben şaka yapmıyorum. Bu gecenin ne kadar uğurlu olduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انا لا امزح انت تعلمين ان الليله ليله مباركه |
Burada yaşayan herkesi kutsamanı ve onlara nimetlerinden zenginlik getirmeni istiyoruz. | Open Subtitles | من أجل مباركه كل من يعيش هنا وأجلب لهم الخير من كل الثمار |
İsrailoğullarının köleliğine dur dedin, ülkedeki tüm anneler arasında kutsanmış olanıyım... çünkü gözlerim, senin kurtarıcını gördü. | Open Subtitles | مباركه أنا ... وسط كل الأمهات فى الأرض و بعيناى أرى رسولنا |
kutsanmış olan senin meyvaların. | Open Subtitles | و مباركه ثمره بطنك يسوع عليه السلام |
Kadınlar arasında kutsanmış olan sensin. | Open Subtitles | مباركه أنت بين النساء |
Ben havamda değilim. Düğünler ruh haline göre değil, uğurlu zamanlara göre yapılır. | Open Subtitles | الزواج مرتبط بليله مباركه و ليس بمزاجك |
Verdiğin nimetler için teşekkür ediyoruz ve bu haneyi kutsamanı ve içinde yaşayan insanları daha üretken daha düşünceli ve daha dürüst kılmanı diliyoruz. | Open Subtitles | نحن نشكرك بأننا أوشكنا أن نستلم... ونحن نطلب منك مباركه المنزل وتساعد الناس ليكونوا أكثر أنتاجاً أكثر صدقاً ومراعى لشعور الأخرين أكثر |